Version 1 de 41 (2006-08-23 à 2007-03-23) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
Conseil canadien pour la coopération internationale / Canadian Council for International Co-operation
1 Nicholas Street, Suite 300 Ottawa, ON K1N 7B7 Canada |
||||
Numéro de téléphone : | 613-241-7007 Poste : 337 | ||||
Numéro de fax : | 613-241-5302 | ||||
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | Gerry Barr, President-CEO | ||||
Description des activités de l'organisation : | CCIC's Mission Statement: The Canadian Council for International Co-operation is a coalition of Canadian voluntary sector organisations working globally to achieve sustainable human development. CCIC seeks to end global poverty, and to promote social justice and human dignity for all. | ||||
Membres ou types de membres de l'organisation. : | Membership is open to national, regional, and community voluntary organisations which have objectives in harmony with those of the Council. Members are divided into four categories as identified as A, B, C or D. Categories A, B or C are determined by the membership fee structure. Category D is comprised of provincial or regional councils. | ||||
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Oui | ||||
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : | 2006-03-31 | ||||
|
Nom : | Gerald Barr |
Titre du poste : | President-CEO |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Esperanza Moreno |
Titre du poste : | Deputy Director |
Charges publiques occupées : | Non |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Bureau du Conseil privé (BCP), Commissaire à l'information et à la protection de la vie privée (CIPVP), Défense nationale (MDN), Députés de la Chambre des communes, Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Justice Canada (JC), Revenu Canada (RC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) | ||||
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appels téléphoniques, Autres types : Written submissions and briefs., Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions | ||||
Objet : Sujets de préoccupation : | Agriculture, Aid and Peace Building, Commerce international, Défense, Impôts et finances, Justice et application des lois, Relations internationales | ||||
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | Met with various Ministers (Finance, Agriculture and Agri-Food Canada, Foreign Affairs, International Trade, International Cooperation (including senior CIDA staff), and Multiculturalism and Status of Women) to discuss Canada's foreign policy, foreign aid program, and global poverty reduction. Met with the Privacy Commission regarding anti-terrorism legislations.Made presentations to various Standing Committees (Foreign Affairs and International Trade (SCFAIT), International Trade and Finance) regarding foreign aid, development assistance, and peace building and security.Met with Members of Parliament of all Parties. | ||||
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | To meet with various government officials and bureaucrats, as well as Members of Parliament from all Parties, to discuss various government policies on such issues as: official development assistance, sustainable human development, poverty reduction, civil society, human rights, fair trade, peace building and security, including terrorism, as well as anti-terrorism. | ||||
Détails sur l'objet indiqué
|
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Cooperation Canada/Coopération Canada | 2024-03-26 | actuel |
Cooperation Canada/Coopération Canada | 2021-03-31 | 2024-03-26 |
Canadian Council for International Co-operation/Conseil canadien pour la coopération internationale | 2008-08-15 | 2021-03-31 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Kate Higgins | 2022-04-01 | Actuel |
Maxime Michel | 2021-09-27 | 2022-04-01 |
Nicolas Moyer | 2018-08-20 | 2021-09-27 |
Julia Sánchez | 2011-09-19 | 2018-08-20 |
Gerry Barr | 2006-08-23 | 2011-09-19 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.