Objets | Détails | Catégories |
---|---|---|
Commerce intérieur, Impôts et finances
|
Amending the Excise Tax Act (ETA) - Amend the ETA to address the inequitable and inappropriate application of GST/HST on cross-border transactions involving agreements made under subsection 178.8(3) and (4). GST/HST under these provisions should be payable and collectible based on the province to which the goods are destined, not based on the province of the port of entry when the goods are imported into Canada.
Make this correction to the legislation and section 178.8 effective for all transactions occurring on/after July 1, 2010 – the date the Province of Ontario harmonized its provincial sales tax with the federal GST/HST system.
|
Règlement
|
Budget, Énergie, Petites entreprises, Transports
|
Electrical Infrastructure Improvements - Make a public and significant commitment to the electrification of campgrounds across Canada. Better access to electricity for RVs is an important driver of tourism and will contribute immediately to the transition towards electric recreation vehicles and zero-emissions campgrounds.
|
Politique ou Programme
|
Budget, Éducation, Emploi et formation, Relations fédérales-provinciales
|
Increasing Support for Skilled Workers - Commit to increasing support for Skilled Workers by making education more accessible.
|
Subvention, Contribution ou autre avantage financier, Politique ou Programme
|
Tourisme, Transports
|
Infrastructure - Ensuring that the Ministry of Transport is allocated funding for the maintenance of Canadian highways.
|
Politique ou Programme
|
Budget, Environnement, Tourisme
|
Supporting our National Parks and Tourism Sector - Invest in camping and RVing infrastructure to increase the overall contributions of the tourism industry to future economic development and prosperity throughout Canada.
Make a public and significant commitment to the electrification of campgrounds across Canada.
|
Subvention, Contribution ou autre avantage financier, Politique ou Programme
|
Budget, Éducation, Emploi et formation, Relations fédérales-provinciales
|
The Government of Canada should create an Apprenticeship Travel Grant. Make the Labour Mobility Deduction for Tradespeople available for those that are temporarily relocating
to pursue their apprenticeship training and Red Seal certification.
|
Politique ou Programme
|
The Recreation Vehicle Dealers Association (RVDA) of Canada is a federation which exists to protect and promote the interests and welfare of RV Dealers across Canada in order to enable the industry to maximize its potential.
ELEONORE HAMM, PRESIDENT
Adresse :
#145 - 11331 Coppersmith Way
RICHMOND, BC V7A 5J9
Canada
Numéro de téléphone :
604-718-6325
Numéro de fax :
604-204-0154
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Recreation Vehicle Dealers Association of Canada/Association des Commerçants de Véhicules Récréatifs | 2024-04-30 | actuel |
Recreation Vehicle Dealers Association of Canada/Association des Commerçants de Véhicules Récréatifs | 2008-10-30 | 2024-04-30 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.