Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

Association du Barreau canadien / Canadian Bar Association / Johanne Bray, CHIEF EXECUTIVE OFFICER

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : Association du Barreau canadien / Canadian Bar Association
Nom de l'agent responsable : Johanne Bray, CHIEF EXECUTIVE OFFICER 
Historique des changements d'agents responsables
Date de début de l'enregistrement initial : 1996-10-16
État de l'enregistrement : Actif
Numéro de l'enregistrement : 818392-576

Communications associées

Nombre total de rapports de communication : 122

Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 1

Version 2 de 79 (1997-06-20 à 1998-01-04)

Version 2 de 79 (1997-06-20 à 1998-01-04) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : Association du Barreau canadien / Canadian Bar Association
902 - 50 O'CONNOR STREET
OTTAWA, ON  K1P 6L2
Canada
Numéro de téléphone : 613-237-2925
Numéro de fax : 613-237-0185  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : JOHN D. HOYLES, CHIEF EXECUTIVE OFFICER  
 
Description des activités de l'organisation : AN ASSOCIATION THAT REPRESENTS CANADIAN JURISTS BOTH NATIONALLY AND INTERNATIONALLY, THE CBA IS DEDICATED TO THE FOLLOWING PURPOSES: TO IMPROVE THE LAW; TO IMPROVE THE ADMINISTRATION OF JUSTICE; TO PROMOTE ACCESS TO JUSTICE; TO PROMOTE EQUALITY IN THE LEGAL PROFESSION AND JUSTICE SYSTEM; TO IMPROVE THE KNOWLEDGE, SKILLS, ETHICAL STANDARDS AND WELL-BEING OF MEMBERS OF THE LEGAL PROFESSION; TO REPRESENT THE LEGAL PROFESSION NATIONALLY AND INTERNATIONALLY; AND, TO PROMOTE THE INTEREST OF MEMBERS OF THE CBA. THE NATIONAL OFFICE PROVIDES LEGISLATIVE MONITORING AND LIAISON, MEMBERSHIP, CONTINUING LEGAL EDUCATION, TRANSLATION, MEETING COORDINATION, ACCOUNTING, DATA PROCESSING, GROUP INSURANCE, COMMUNICATIONS AND PRINTING, AND PROFESSIONAL SERVICES. THE 28 NATIONAL SECTIONS OF THE CANADIAN BAR ASSOCIATION PROVIDE A
Membres ou types de membres de l'organisation. : FORUM FOR DEVELOPMENT OF INDIVIDUAL SPECIALTIES AND PROVIDE INFORMATION TO ASSOCIATION MEMBERS ON SPECIFIC AREAS OF LAW. REGULAR MEMBERSHIP: LAWYER, NOTARY, JUDGE, LAW TEACHER/PROFESSOR WHO WAS CALLED TO A CANADIAN BAR; ASSOCIATION MEMBERSHIP: MEMBER OF BAR OR LAW SOCIETY OUTSIDE CANADA; MEMBER OF AN ADMIN. AGENCY, OR INDIVIDUAL ENGAGED IN FIELD OF JUD. ADM RETIRED MEMBERSHIP: LAWYER, NOTARY OR JUDGE WHO IS RETIRED FROM ACTIVE PRACTICE OF LAW OR THE BENCH; SCHOLAR MEMBERSHIP: LAWYER WHO IS UNDERTAKING FULL-TIME POST-GRAD. LEGAL STUDIES OR BAR ADM. STUDIES IN ORDER TO BE ADMITTED TO ANOTHER CANADIAN BAR OR LAW SOCIETY. LAW STUDENT MEMBERSHIP: STUDENT WHO IS ENROLLED FULL-TIME IN LAW STUDIES AT A RECOGNIZED LAW SCHOOL IN CANADA; ARTICLING STUDENT MEMBERSHIP: STUDENT WHO IS IN PROCESS OF ARTICLING WITH A CANADIAN LAW FIRM.
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours de la dernière année civile? Oui
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : 1996-12-31
 
Liste du financement public
Institution gouvernementale Financement reçu au cours du dernier exercice financier
CANADIAN INTERNATIONAL DEVELOPMENT AGENCY 962 474,00 $
JUSTICE CANADA 48 932,00 $
CANADIAN HERITAGE 60 025,00 $

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : JOAN BERCOVITCH
Titre du poste : SENIOR DIRECTOR, LEGAL AND GOVERNMENTAL AFFAIRS
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : STEPHEN BRESOLIN
Titre du poste : SENIOR DIRECTOR, FINANCE & ADMINISTRATION
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : HOLLY DOERKSEN
Titre du poste : DIRECTOR, NATIONAL SECTIONS
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : SANDRA DUCK
Titre du poste : ASSOCIATE DIRECTOR CONTINUING LEGAL EDUCATION
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : ANDRE GERVAIS
Titre du poste : PRESIDENT
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : STEPHEN HANSON
Titre du poste : SENIOR DIRECTOR, COMMUNICATIONS
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : JOHN HOYLES
Titre du poste : EXECUTIVE DIRECTOR
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : MARY ANNE NIXON
Titre du poste : ASSOCIATE DIRECTOR CONTINUING LEGAL EDUCATION
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : HEATHER NOWLAN
Titre du poste : PROJECT OFFICER
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : HEATHER NOWLAN
Titre du poste : PROJECT OFFICER
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : GAYLENE SCHELLENBERG
Titre du poste : RESEARCH OFFICER
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : ROBIN SULLY
Titre du poste : DIRECTOR, INTERNATIONAL DEVELOPMENT PROGRAMS
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : TAMRA THOMSON
Titre du poste : DIRECTOR, LEGISLATION AND LAW REFORM
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Bureau du Conseil privé (BCP), CANADIAN JUDICIAL COUNCIL, Citoyenneté et Immigration Canada, Commissaire à l'information et à la protection de la vie privée (CIPVP), Commissariat aux langues officielles (CLO), Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR), Commission de la fonction publique du Canada (CFP), Condition féminine Canada (CFC), Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés (CEPMB), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Justice Canada (JC), Patrimoine canadien (PCH), Pêches et Océans Canada (MPO), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Service correctionnel du Canada (SCC), Solliciteur général Canada (SGC), Statistique Canada (StatCan), Tribunal de la concurrence (TC)
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Affaires autochtones, Commerce intérieur, Environnement, HUMAN RIGHTS, Immigration, Impôts et finances, Industrie, Institutions financières, INTERNATIONAL DEVELOPMENT, Justice et application des lois, Propriété intellectuelle, Questions constitutionnelles, Relations internationales, Santé, Travail
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : THE LOBBYING ACTIVITIES OF THE CANADIAN BAR ASSOCIATION ARE MOSTLY THOSE NOT REQUIRING REGISTRATION; I.E., SUBMISSIONS TO PARLIAMENTARY COMMITTEES AND SUBMISSIONS TO PUBLIC OFFICE HOLDERS IN DIRECT RESPONSE TO A WRITTEN REQUEST FOR ADVICE OR COMMENT ON A PARTICULAR MATTER. CANADA HEALTH & SOCIAL TRANSFER- LEVELS & STANDARDS FOR LEGAL AID FUNDING; ABORIGINAL JUSTICE PROGRAM; COPYRIGHT ACT AMENDMTS.; ENVIRONMENTAL PROSECUTION INFO.; REPRESENTATION TO UNIFORM LAW TRIBUTION AGREEMTS.; RACIAL EQUALITY TASK FORCE-CONT. AGREEMTS.; SYSTEMS OF JUSTICE; RATIFICATION OF INTERNATIONAL INSTRUMENTS ON HUMAN RIGHTS; CANADIAN UNITY; CODE OF JUDICIAL CONDUCT
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : CANADA HEALTH & SOCIAL TRANSFER - LEGAL AID STANDARDS & FUNDING; INTERNATIONAL DEVELOPMENT - CONTRIBUTION AGREEMENTS; RACIAL EQUALITY TASK FORCE-CONTRIBUTION AGREEMENTS; GENDER EQUALITY IN THE LEGAL PROFESSION-CONTRIBUTION AGREEMENTS; SYSTEMS OF JUSTICE TASK FORCE-CONTRIBUTION AGREEMENTS; RATIFICATION OF INTERNATIONAL INSTRUMENTS ON HUMAN RIGHTS; CANADIAN UNITY; CODE OF JUDICIAL CONDUCT; REPRESENTATION TO UNIFORM LAW CONFERENCE OF CANADA; ABORIGINAL JUSTICE




Date de la dernière version :