Objets | Détails | Catégories |
---|---|---|
Institutions financières, Impôts et finances
|
Maintain Bank Act provisions that restrict chartered banks' ability to enter the leasing market.
|
Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Impôts et finances
|
Oppose a luxury tax on cars over $100,000
|
Politique ou Programme
|
Environnement
|
Potential new federal regulations requiring mandatory vehicle fuel economy labels
|
Règlement
|
Environnement, Industrie
|
Promote Canadian vehicle fuel economy standards that are harmonized within North American Market.
|
Règlement
|
Commerce international
|
Promote free trade in automotive sector in North American Free Trade Agreement
|
Politique ou Programme
|
Environnement, Impôts et finances
|
Promote the renewal of the Incentives for the Zero-Emission Vehicles (iZEV) Program in 2025 Federal Budget.
|
Politique ou Programme
|
Institutions financières
|
REGULATIONS AMENDING CERTAIN REGULATIONS MADE
UNDER THE PROCEEDS OF CRIME (MONEY LAUNDERING)
AND TERRORIST FINANCING ACT (2008-1)
PROCEEDS OF CRIME (MONEY LAUNDERING) AND
TERRORIST FINANCING SUSPICIOUS TRANSACTION
REPORTING REGULATIONS. Communicating with government officials regarding issues related to the tracking of cash transactions at retail locations
|
Règlement
|
Transports
|
Review the 15 year age limit exclusion for the prescribed classes of vehicles that can be imported without needing to comply with Canada Motor Vehicle Safety Standards (CMVSS). The Canadian Automobile Dealers Association is seeking an extension of that exclusion to 25 years.
|
Règlement
|
Adresse :
123 COMMERCE VALLEY DRIVE EAST, SUITE 303
THORNHILL, ON L3T 7W8
Canada
Numéro de téléphone :
905-940-4959
Numéro de fax :
905-940-6870
Tim Reuss, President and Chief Executive Officer (CEO)
Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) / Canadian Automobile Dealers Association (CADA) n'est pas une filiale d'une société mère.
Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) / Canadian Automobile Dealers Association (CADA) n'est pas une coalition.
Les activités de Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) / Canadian Automobile Dealers Association (CADA) ne sont pas contrôlées ou dirigées par une autre personne morale ou physique ou par une organisation, qui est directement intéressée au résultat de cet engagement.
Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) / Canadian Automobile Dealers Association (CADA) ne possède aucune filiale qui pourrait être directement intéressée au résultat de l'engagement
HUW WILLIAMS | Charges publiques occupées
Cabinet d'expert-conseil : IMPACT PUBLIC AFFAIRS
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Automobile Dealers Association (CADA)/Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) | 2024-06-14 | actuel |
Canadian Automobile Dealers Association (CADA)/Corporation des associations de détaillants d'automobiles (CADA) | 2009-03-20 | 2024-06-14 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Executive Assistant to the Deputy Prime Minister of Canada and Minister of Industry
Privy Council Office, Deputy Prime Minister's Office |
août 1993 à novembre 1993 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant to the Minister of Environment
Environment Canada, Minister's office |
décembre 1992 à août 1993 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant to the Minister Of Constitutional Affairs
Privy Council, Minister's Office |
mars 1992 à décembre 1992 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Executive Assistant to the Deputy Prime Minister of Canada and Minister of Industry
Privy Council Office, Deputy Prime Minister's Office |
août 1993 à novembre 1993 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant to the Minister of Environment
Environment Canada, Minister's office |
décembre 1992 à août 1993 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant to the Minister Of Constitutional Affairs
Privy Council, Minister's Office |
mars 1992 à décembre 1992 | Pas une charge désignée |