Version 21 de 50 (2008-05-20 à 2009-12-07) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
CROPLIFE CANADA
627 - 21 FOUR SEASONS PLACE ETOBICOKE, ON M9B 6J8 Canada |
Numéro de téléphone : | 416-622-9771 |
Numéro de fax : | 416-622-6764 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | LORNE HEPWORTH, PRESIDENT |
Description des activités de l'organisation : | CROPLIFE CANADA (FORMERLY THE CROP PROTECTION INSTITUTE OF CANADA) IS THE TRADE ASSOCIATION REPRESENTING THE DEVELOPERS, MANUFACTURERS AND DISTRIBUTORS OF PLANT SCIENCE INNOVATIONS - PEST CONTROL PRODUCTS AND PLANT BIOTECHNOLOGY - FOR USE IN AGRICULTURE, URBAN AND PUBLIC HEALTH SETTINGS. CROPLIFE CANADA STANDS FOR SAFETY AND INNOVATION IN ALL PRODUCTS SUPPORTED BY A FOUNDATION OF CONTINUOUS RESEARCH AND A STRONG COMMITMENT TO STEWARDSHIP. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | CORPORATE MEMBERS WHO ARE CLASSED AS EITHER : ACTIVE MEMBER (VOTING), OR ASSOCIATE MEMBER. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | CAM DAVREUX |
Titre du poste : | Vice President, Stewardship |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Kristina Fixter |
Titre du poste : | Director, Communications |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | LORNE HEPWORTH |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Russel Hurst |
Titre du poste : | Director, Stewardship Development |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Russel Hurst |
Titre du poste : | Manager, Stewardship Development |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Jill Maase |
Titre du poste : | Vice President Plant Biotechnology; Government & Public Affairs |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | PETER MACLEOD |
Titre du poste : | Vice President Chemistry |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Pierre Petelle |
Titre du poste : | Director, Director Regulatory Affairs & Non Ag Uses |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Janice Tranberg |
Titre du poste : | Director - Plant Biotechnology Stewardship & Regulatory Affairs |
Charges publiques occupées : | Non |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA), Agence canadienne de développement international (ACDI), Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Bureau du Conseil privé (BCP), Cabinet du Premier ministre (CPM), Conseil national de recherches (CNRC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT) | ||||||||||||||||||
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Autres types : PARLIAMENTARY RECEPTION, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions | ||||||||||||||||||
Objet : Sujets de préoccupation : | Agriculture, Commerce international, Emploi et formation, Environnement, Foresterie, Industrie, Pêches, Propriété intellectuelle, Santé, Sciences et technologies | ||||||||||||||||||
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | 1. COST RECOVERY BY THE PEST MANAGEMENT REGULATORY AGENCY2. REGISTRATION OF PESTICIDES3. PEST CONTROL PRODUCTS ACT REGULATIONS4. PLANT BIOTECHNOLOGY LEGISLATION, REGULATIONS AND POLICY | ||||||||||||||||||
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | 1. COST RECOVERY BY THE PEST MANAGEMENT REGULATORY AGENCY2. PLANT BIOTECHNOLOGY LEGISLATIONS, REGULATIONS AND POLICY3. PEST CONTROL PRODUCTS ACT REGULATIONS4. CO-FUNDING OPPORTUNITIES FOR STEWARDSHIP INITIATIVES5. AGRICULTURE POLICY FRAMEWORK CONSULTATIONS - ROUND TABLE PARTICIPATION6. SEED SECTOR ASSESSMENT | ||||||||||||||||||
Détails sur l'objet indiqué
|
Objets ajoutés par l'intermédiaire d'un rapport de communication |
|
Institutions gouvernementales ajoutées au moyen d'un rapport de communication : |
Chambre des communes
Consulter
|
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
CROPLIFE CANADA | 2024-05-14 | actuel |
CROPLIFE CANADA | 2009-12-07 | 2024-05-14 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Pierre Petelle | 2016-12-28 | Actuel |
Ted Menzies | 2014-03-01 | 2016-12-28 |
LORNE HEPWORTH | 1997-12-24 | 2014-03-01 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.