Version 7 de 10 (2000-07-11 à 2001-02-02) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
EVANGELICAL FELLOWSHIP OF CANADA
M.I.P. BOX 3745 MARKHAM, ON L3R 0Y4 Canada |
Numéro de téléphone : | 905-479-5885 |
Numéro de fax : | 905-479-4742 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | GARY WALSH, PRESIDENT |
Description des activités de l'organisation : | THE EVANGELICAL FELLOWSHIP OF CANADA IS A CHRISTIAN EVANGELICAL ORGANI ZATION ESTABLISHED TO UNITE CHRISTIAN PERSONS AND ORGANISATIONS INTERESTED IN MUTUAL COOPERATION, TO EXPRESS CONCERNS OF MEMBERS FOR SPIRITUAL AND MORAL VALUES IN CANADA, TO PROMOTE AND FOSTER THE APPLICATION OF CHRISTIAN VALUES AS A MEANS OF ADDRESSING SOCIAL, POLITICAL AND ECONOMIC PROBLEMS, TO RESEARCH, TO PROVIDE INFORMATION AND EXPRESS THE VALUES AND BELIEFS OF ITS MEMBERS, AND TO PROVIDE ASSISTANCE AND SERVICES TO PERSONS IN NEED. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | MEMBERSHIP INCLUDES DENOMINATIONS, PARA-CHURCH ORGANIZATIONS, CHURCHES AND INDIVIDUALS. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | JANET BUCKINGHAM |
Titre du poste : | GENERAL LEGAL COUNSEL |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | BRUCE CLEMENGER |
Titre du poste : | DIRECTOR-CENTRE FOR FAITH & PUBLIC LIFE |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | GARY WALSH |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Bureau du Conseil privé (BCP), Citoyenneté et Immigration Canada, Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR), Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC), Conseil national de recherches (CNRC), Justice Canada (JC), Patrimoine canadien (PCH), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Solliciteur général Canada (SGC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appels téléphoniques, Autres types : COMMUNICATION TO MEMBERS, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Affaires autochtones, Arts et culture, Éducation, Immigration, Impôts et finances, Justice et application des lois, Questions constitutionnelles, Radiodiffusion, Relations internationales, Santé, Sciences et technologies, Télécommunications |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | FOREIGN AFFAIRS REGARDING INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS ABUSES, SECRETARIES OF STATE REGARDING HUMAN RIGHTS ABUSES, BRIEF TO DEPARTMENT OF HEALTH REGARDING BIOTECHNOLOGY AND REPRODUCTIVE TECHNOLOGY (RESPONDING TO CONSULTATION), MINISTER OF JUSTICE ON DEFINITION OF SPOUSE AND DEFINITION OF MARRIAGE (BILL C-23), MINISTER OF JUSTICE ON AGE OF CONSENT FOR SEX (RESPONDING TO CONSULTATION) |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | PRIVY COUCIL ON VOLUNTARY SECTOR, DEPARTMENT OF JUSTICE ON CHANGES TO THE DEFINITION OF MARRIAGE AND SPOUSE, FOREIGN AFFAIRS AND SECRETARIES OF STATE REGARDING INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS ABUSES, MINISTER OF IMMIGRATION REGARDING TREATMENT OF REFUGEES (RESPONDING TO BILL C-31), MINISTER OF FINANCE ON TAXATION OF CHARITIES. |