Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

AUTOMOTIVE PARTS MANUFACTURERS' ASSOCIATION (APMA) / GERALD FEDCHUN, PRESIDENT

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : AUTOMOTIVE PARTS MANUFACTURERS' ASSOCIATION (APMA)
Nom de l'agent responsable : GERALD FEDCHUN, PRESIDENT 
Date de début de l'enregistrement initial : 1997-10-14
État de l'enregistrement : Inactif
Numéro de l'enregistrement : 780197-12430

Version 1 de 13 (1997-10-14 à 1998-04-15)

Version 1 de 13 (1997-10-14 à 1998-04-15) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : AUTOMOTIVE PARTS MANUFACTURERS' ASSOCIATION (APMA)
516 - 195 THE WEST MALL
TORONTO, ON  M9C 5K1
Canada
Numéro de téléphone : 416-620-4220
Numéro de fax : 416-620-9730  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : GERALD B FEDCHUN, PRESIDENT  
 
Description des activités de l'organisation : GOVERNMENT RELATIONS: THE APMA MAKES SUBMISSIONS TO BOTH THE FEDERAL AND PROVINCIAL LEVELS OF GOVERNEMENT ON A VARIETY OF ISSUES, AND SERVES AS CO-CHAIR OF THE FEDERAL GOVERNEMENT'S AUTOMOTIVE ADVISORY COMMITTEE TO THE MINISTERS OF INDUSTRY AND INTERNATIONAL TRADE CONFERENCES AND SEMINARS. THE APMA ORGANIZES AND HOSTS SEVERAL CONFERENCES AND SEMINARS ON A VARIETY OF TOPICS SUCH AS INTERNATIONAL BUSINESS, HUMAN RESSOURCES AND ENVIRONMENTAL MANAGEMENT. THE APMA ALSO PUBLISHES NEWSLETTERS, POSITION PAPERS, RESEARCH PAPERS, STAISTICAL DIGESTS, SURVEYS ON SIMILAR TOPICS AND AN INDUSTRY DIRECTORY. THE APMA PROMOTES TRADE THROUGH PLANNING AND PARTICIPATION IN TRADE MISSIONS ANS TRADE FAIRS.
Membres ou types de membres de l'organisation. : THERE ARE FOUR CLASSES OF MEMBERSHIP:-REGULAR MEMBERS ARE COMPANIES THAT MANUFACTURE, IN CANADA, PARTS, SYSTEM COMPONENTS, MATERIALS, TOOLS, EQUIPMENT OR SUPPLIES, OR PROVIDES SERVICES USED IN THE AUTOMOBILE MANUFACTURING INDUSTRY.-VEHICLE MANUFACTURER MEMBERS ARE MEMBERS ENGAGED IN THE SAME BUSINESS AS REGULAR MEMBERS, BUT WHICH ARE SUBSIDIARIES, JOINT VENTURES, ETC. OF VEHICLE MANUFACTURING COMPANIES IN WICH THE VEHICLE MANUFACTURING COMPANY HOLDS A MAJORITY OWNERSHIP POSITION.-INTERNATIONAL ASSOCIATES MEMBERS ARE MEMBERS ENGAGED IN THE SAME TYPE(S) OF ACTIVITY AS REGULAR MEMBERS, OUTSIDE CANADA.-ASSOCIATE MEMBERS ARE COMPANIES NOT ELIGIBLE FOR REGULAR MEMBERSHIP BUT WICH WISH TO SUPPORT AND BE INVOLVED IN APMA ACTIVITIES.
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours de la dernière année civile? Oui
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : 1996-12-31
 
Liste du financement public
Institution gouvernementale Financement reçu au cours du dernier exercice financier
ONTARIO MINISTRY OF ECONOMICS DEVELOPMENT, TRADE AND TOURISM 8 908,08 $
ONTARIO MINISTRY OF ENVIRONMENT AND ENERGY (MOEE) 7 861,47 $
ENVIRONMENT CANADA 46 728,97 $
FOREGN AFFAIRS AND INTERNATIONAL TRADE 14 771,80 $
MOEE 22 138,53 $

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : GERALD FEDCHUN
Titre du poste : PRESIDENT
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : KENNETH MACDONALD
Titre du poste : DIRECTOR, POLICY DEVELOPMENT
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : A. JASON REID
Titre du poste : DIRECTOR, MARKETING
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, MINISTRY OF INTERGOVERNMENTAL AFFAIRS, Ressources naturelles Canada (RNCan), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Solliciteur général Canada (SGC), Transports Canada (TC), VARIOUS MEMBERS OF PARLIAMENT (IDENTIFIED IN SECTION F)
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Commerce international, Éducation, Emploi et formation, Énergie, Environnement, Impôts et finances, Industrie, Institutions financières, Petites entreprises, Propriété intellectuelle, Questions constitutionnelles, Santé, Sciences et technologies, Transports, Travail
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : -REFORMS TO THE PROGRAM FOR EXPORT MARKET DEVELOPMENT (PEMD)-TARIFFS ON IMPORTED FINISHED VEHICLES AND AUTO PARTS-REFORMS TO THE SPECIAL IMPORT MEASURES ACT-PARTICIPATED IN STEEL ROUNDTABLE-FEDERAL SUPPORT FOR TECHNICAL TRAINNING AND APPRENTICESHIP (AUTOMOTIVE ADVISORY COMMITTEE)-NEGOTIATING FOR A MULTILATERAL AGREEMENT ON INVESTMENT (MAI)
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : -APPLICATION FOR FUNDING UNDER PEMD-REFORMS TO THE PEMD PROGRAM-TARIFFS FOR IMPORTED FINISHED VEHICLES AND AUTO PARTS AND THE AUTOMOTIVE TRADE POLICY REVIEW GENERALLY-REFORMS TO THE GST-SPECIAL IMPORT MEASURES ACT (SIMA) REFORMS-SHORT TERM RELIEF FROM SIMA DUTIES ON STEEL-PARTICIPATED IN THE QUARTERLY "STEEL ROUNDTABLE"-FEDERAL SUPPORT FOR TECHNICAL TRAINNING AND APPRENTICESHIP-REFORMS TO THE PUBLIC HEALTH CARE SYSTEM-NEGOTIATING FOR A MULTILATERAL AGREEMENT ON INVESTMENT (MAI) AND FOR THE FREE TRADE AGREEMENT OF THE AMERICAS




Date de la dernière version :