Le Registre des lobbyistes
Version 2 de 6 (2000-01-14 à 2000-08-14) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
CANADIAN GIFT & TABLEWARE ASSOCIATION (THE)
42 VOYAGER COURT SOUTH TORONTO, ON M9W 5M7 Canada |
Numéro de téléphone : | 416-679-0170 |
Numéro de fax : | 416-679-0175 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | DEBORAH DUGAN, PRESIDENT |
Description des activités de l'organisation : | THE CANADIAN GIFT & TABLEWARE (CGTA) IS A NATIONAL ASSOCIATION REPRESENTING IMPORTERS, DISTRIBUTORS AND MANUFACTURERS OF GIFT AND TABLEWARE ITEMS. CGTA HAS THREE PRINCIPAL LINES OF BUSINESS: THE CGTA GIFT SHOW (THE LARGEST GIFT SHOW IN CANADA AND THE SECOND-LARGEST IN NORTH AMERICA); RETAIL NEWS MAGAZINE DISTRIBUTED TO 15,000 RETAILERS ACROSS CANADA; AND THE CREDIT INTERCHANGE SYSTEM. CGTA PROVIDES NUMEROUS PRODUCTS AND SERVICES TO ITS MEMBERSHIP. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | ACTIVE MEMBERS -- THOSE ACTIVELY ENGAGED IN THE GIFT & TABLEWARE INDUSTRY.AFFILIATE MEMBERS -- COMPANIES WHOSE PRODUCT LINES RENDER THEM INELIGIBLE AS EXHIBITORS AT THE GIFT SHOW BUT WHICH WISH TO TAKE ADVANTAGE OF OTHER CGTA SERVICES.ASSOCIATE MEMBERS -- SERVICE PROVIDERS, ETC. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | JANE BARNETT |
Titre du poste : | COMMUNICATIONS MANAGER |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DEBORAH DUGAN |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Revenu Canada (RC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Commerce intérieur, Commerce international, Emploi et formation, Impôts et finances, Institutions financières, Petites entreprises, Propriété intellectuelle, Questions touchant les consommateurs, Transports, Travail |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | SUMBISSIONS AND LETTERS WRITTEN CONCERNING THE INCLUSION OF SPECIALTY FOOD ITEMS IN THE LIST OF PRODUCTS SUBJECT TO RETALIATORY TARIFFS AS A RESULT OF THE FAILURE OF THE EU TO ADMIT CANADIAN BEEF. |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | SUMBISSIONS AND LETTERS WRITTEN CONCERNING THE INCLUSION OF SPECIALTY FOOD ITEMS IN THE LIST OF PRODUCTS SUBJECT TO RETALIATORY TARIFFS AS A RESULT OF THE FAILURE OF THE EU TO ADMIT CANADIAN BEEF. |