Air Canada is Canada's largest domestic and international full-service air carrier and the largest provider of scheduled passenger services in the domestic market, the transborder market and each of the Canada-Europe, Canada-Pacific, Canada-Caribbean/Central America and Canada-South American markets. Passenger transportation is the principle business. Air Canada is headquartered in Montreal.
CALIN ROVINESCU, President and Chief Executive Officer
Adresse :
P.O. Box 14,000
Station Airport
Dorval, QC H4Y 1H4
Canada
Numéro de téléphone :
514-422-7700
Numéro de fax :
514-422-4945
Air Canada n'est pas une filiale d'une société mère.
Air Canada ne possède aucune filiale qui pourrait être directement intéressée au résultat de l'engagement
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Air Canada | 2024-05-14 | actuel |
Air Canada | 2008-08-14 | 2024-05-14 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Michael Rousseau | 2021-02-15 | Actuel |
CALIN ROVINESCU | 2009-04-01 | 2021-02-15 |
Montie Brewer | 2007-03-02 | 2009-04-01 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Summer Student
Health Canada, Minister's Office |
mai 1998 à août 1998 | Pas une charge désignée |
Summer Student
Health Canada, Minister's Office |
mai 1997 à août 1997 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Special Assistant
Minister of Labour and Minister of Transport, Office of the Minister |
avril 1990 à août 1993 | Pas une charge désignée |
Special Assistant
Hon. John Fraser, Speaker of the House of Commons, House of Commons |
avril 1989 à mars 1990 | Pas une charge désignée |
Special Assistant
House of Commons, Richard Grise MP, House of Commons |
mars 1985 à avril 1989 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Constituency Communications Assistant
House of Commons, Office of the Hon. John Baird |
janvier 2007 à avril 2008 | Pas une charge désignée |
Intern
House of Commons, Office of the Leader of the Opposition |
octobre 2002 à avril 2003 | Pas une charge désignée |
Assistant Immigration Officer
Citizenship and Immigration Canada, Pearson International Airport |
juin 2002 à avril 2004 | Pas une charge désignée |
Intern
House of Commons, Office of the Leader of the Opposition |
novembre 2001 à mars 2002 | Pas une charge désignée |