CFAVM is a non-profit organization whose members are the Deans and Presidents of the Agriculture and Veterinary Medicine Faculties in the Universities of Canada. The CFAVM is primarily an awareness group bringing knowledge to governments and businesses regarding the needs for investment in research and education in agriculture and veterinary medicine.
Douglas Hedley, Executive Director
Adresse :
77 Townsend Drive
Nepean, ON K2J 2V3
Canada
Numéro de téléphone :
613-825-6873
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Deans Council - Agriculture, Food & Veterinary Medicine, (Deans Council AFVM)/Conseil des Doyens - Agriculture, Alimentation & Médecine Vétérinaire, (Conseil des Doyens AAMV) | 2024-05-06 | actuel |
Deans Council - Agriculture, Food & Veterinary Medicine, (Deans Council AFVM)/Conseil des Doyens - Agriculture, Alimentation & Médecine Vétérinaire, (Conseil des Doyens AAMV) | 2019-10-24 | 2024-05-06 |
Association of Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine/Association des Facultés canadiennes d'agriculture et de médecine vétérinaire | 2016-10-01 | 2019-10-24 |
Canadian Faculties of Agriculture and Veterinary Medicine (CFAVM)/Facultés canadiennes d’agriculture et de médecine vétérinaire (CFAVM | 2008-08-15 | 2016-10-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
ROGER LARSON | 2016-10-01 | Actuel |
Clarence Haverson | 2014-01-01 | 2016-10-01 |
Douglas Hedley | 2007-08-31 | 2014-01-01 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Programs Branch |
2001 à mai 2004 | Pas une charge désignée |
Acting Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Program Branch |
2000 à 2001 | Pas une charge désignée |
Acting Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Policy Branch |
février 1997 à 2000 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Programs Branch |
2001 à mai 2004 | Pas une charge désignée |
Acting Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Program Branch |
2000 à 2001 | Pas une charge désignée |
Acting Assistant Deputy Minister
Agriculture and Agri-food Canada, Policy Branch |
février 1997 à 2000 | Pas une charge désignée |