A safe, secure, reliable, sustainable and competitively priced supply of electricity is essential to Canada's prosperity. CEA is the voice of the Canadian electricity industry, promoting electricity as the critical enabler of the economy and Canadians' expectations for an enhanced quality of life.CEA is structured to represent the diverse interests of the evolving industry. The bulk of the policy and program work of the Association is delivered through a group of Councils. These councils develop and ensure the delivery of CEA programming in the areas of: Generation, Transmission, Distribution, Customer and Power Marketing
Pierre Guimond, President & C.E.O.
Adresse :
350 Sparks Street
Suite 907
Ottawa, ON K1R 7S8
Canada
Numéro de téléphone :
613-230-9263
Numéro de fax :
613-230-9326
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
ELECTRICITY CANADA/ÉLECTRICITÉ CANADA | 2024-04-30 | actuel |
ELECTRICITY CANADA/ÉLECTRICITÉ CANADA | 2022-03-01 | 2024-04-30 |
CANADIAN ELECTRICITY ASSOCIATION/ASSOCIATION CANADIENNE DE L'ELECTRICITE | 2008-08-12 | 2022-03-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Francis Bradley | 2018-12-14 | Actuel |
Sergio Marchi | 2015-02-09 | 2018-12-14 |
Jim Burpee | 2012-02-02 | 2015-02-09 |
Pierre Guimond | 2008-05-30 | 2012-02-02 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Policy Analyst
Department of Industry Canada, Environmental Affairs Branch |
août 1999 à juin 2000 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Policy Analyst
Department of Industry Canada, Environmental Affairs Branch |
août 1999 à juin 2000 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Administrative Assistant
Minister of Finance, Office of the Minister of Finance |
mars 2002 à décembre 2003 | Pas une charge désignée |
Administrative Assistant
Industry Canada, Minister's Office |
novembre 1993 à avril 1997 | Pas une charge désignée |
Administrative Assistant
Transport Canada, Deputy Minister's Office |
1983 à avril 1988 | Pas une charge désignée |
Administrative Assistant
National Defence, Deputy Minister and Minister's Office |
1979 à 1983 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Chief
Consumer and Corporate Affairs Canada, Voluntary Sector Division |
1984 à 1991 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant
Veterans Affairs, Office of the Minister |
1983 à 1984 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant
Minister of State, Office of the Minister of State (Finance) |
1982 à 1983 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant
Public Works, Office of the Minister |
1981 à 1982 | Pas une charge désignée |
Special Assistant
Veterans Affairs, Office of the Minister |
1980 à 1981 | Pas une charge désignée |
Executive Assistant
House of Commons, Office of the Speaker of the House of Commons |
1979 à 1979 | Pas une charge désignée |
Special Assisant
Veterans Affairs, Office of the Minister |
1978 à 1979 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Senior Policy Advisor
Industry Canada, Office of John Manley |
novembre 1993 à juillet 1998 | Pas une charge désignée |
Communications
Canadian Armed Forces, Communications Command Regiment 763 |
1978 à 1983 | Pas une charge désignée |
Communications Command
Canadian Armed Forces, Communications Regiment 763 |
1978 à 1983 | Pas une charge désignée |