Objets | Détails | Catégories |
---|---|---|
Santé
|
CONTROLLED DRUGS AND SUBSTANCES ACT: Amending the CDSA to add pharmacists as practitioners (Opioids)
|
Règlement, Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Santé
|
E-health specifically as it relates to the implementation of e-prescribing in Canada, including funding for Canada Infoway
|
Règlement, Politique ou Programme
|
Santé
|
Emergency Preparedness/Pandemic Planning with respect to implications for the practice of pharmacy
|
Politique ou Programme
|
Budget, Emploi et formation, Santé, Travail
|
Federal investments to improve support for the pharmacy workforce
|
Politique ou Programme, Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Affaires autochtones, Santé
|
First Nations and Inuit Health - Non-Insured Health Benefits program (NIHB) with respect to implications for the practice of pharmacy
|
Politique ou Programme
|
Santé, Immigration
|
Foreign Credential recognition Program, Health Canada Health Human Resources (HHR) Strategy - working with the department to understand the entry of foreign-trained pharmacists to Canada
|
Politique ou Programme
|
Santé
|
Funding for a Health Human Resources Strategy and mental health resources for health providers
|
Politique ou Programme
|
Relations fédérales-provinciales, Santé
|
Health transfers: increased funding to Provinces and Territories for community health providers
|
Politique ou Programme
|
Santé
|
Post-market surveillance of pharmaceutical products with respect to implications for the practice of pharmacy
|
Politique ou Programme
|
Santé
|
Prescription drug cost containment strategies with respect to implications for the practice of pharmacy
|
Règlement, Politique ou Programme
|
Immigration
|
Prioritizing immigration of health care workers
|
Politique ou Programme
|
Santé
|
Proposed changes to the public service health care plan
|
Politique ou Programme
|
Santé, Petites entreprises
|
Regulation and complaint to the competition bureau regarding pharmacy benefit managers
|
Règlement, Politique ou Programme
|
Emploi et formation, Santé, Impôts et finances
|
Rural and remote student loan forgiveness expansion
|
Règlement, Politique ou Programme
|
Santé
|
The Cannabis Act, with respect to the medical cannabis regime and the role of pharmacists in dispensing and managing medical cannabis.
|
Règlement, Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Santé, Impôts et finances
|
The implementation of pharmacare in Canada, with respect to the practice of pharmacy and the role of pharmacists in pharmacare
|
Politique ou Programme, Règlement, Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Santé
|
Working with Health Canada to implement measures to respond to national drug shortages, and responding to US proposals on importation
|
Règlement, Politique ou Programme
|
The Canadian Pharmacist Association advocates on issues of concern to pharmacists in all areas of practice and the health well-being of Canadians. It is a not for profit, voluntary professional association. The association fulfills its mandate through research, education and advocacy.
Glen Doucet, Chief Executive Officer
Adresse :
851 Industrial Avenue
Mailbox M035
Ottawa, ON K1G 4L3
Canada
Numéro de téléphone :
613-523-7877
Poste
249
Numéro de fax :
613-523-0445
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Pharmacists Association/Association des Pharmaciens du Canada | 2024-05-22 | actuel |
Canadian Pharmacists Association/Association des Pharmaciens du Canada | 2008-08-13 | 2024-05-22 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Glen Doucet | 2017-12-11 | Actuel |
Perry Eisenschmid | 2013-07-01 | 2017-12-11 |
JEFF POSTON | 1999-06-01 | 2013-07-01 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Director of Appointments
Government of Canada, Prime Minister's Office |
janvier 2006 à juillet 2010 | juillet 2, 2010 |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Director of Appointments
Government of Canada, Prime Minister's Office |
janvier 2006 à juillet 2010 | juillet 2, 2010 |