Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

Canadian Energy Pipeline Association / David MacInnis, President

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : Canadian Energy Pipeline Association
Noms d'organisations précédents
Nom de l'agent responsable : David MacInnis, President 
Date de début de l'enregistrement initial : 2004-06-23
État de l'enregistrement : Inactif
Numéro de l'enregistrement : 777938-297

Version 1 de 6 (2004-06-23 à 2005-02-10)

Version 1 de 6 (2004-06-23 à 2005-02-10) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : ASSOCIATION CANADIENNE DE PIPELINES D'ÉNERGIE / CANADIAN ENERGY PIPELINE ASSOCIATION
1650, 801 - 6 AVENUE S.W.
CALGARY, AB  T2P 3W2
Canada
Numéro de téléphone : 403-221-8778
Numéro de fax : 403-221-8760  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : DAVID M MACINNIS, PRESIDENT  
 
Description des activités de l'organisation : THE CANADIAN ENERGY PIPELINE ASSOCIATION (CEPA) REPRESENTS CANADA'S TRANSMISSION PIPELINE COMPANIES. OUR MEMBERS ARE WORLD LEADERS IN PROVIDING SAFE RELIABLE LONG-DISTANCE ENERGY TRANSPORTATION. TRANSMISSION PIPELINES TRANSPORT NEARLY ALL OF CANADA'S DAILY CRUDE OIL AND NATURAL GAS PRODUCTION FROM PRODUCING REGIONS TO MARKETS THROUGHOUT CANADA AND THE UNITED STATES
Membres ou types de membres de l'organisation. : THE MEMBERSHIP OF THE CORPORATION SHALL CONSIST OF MEMBERS FALLING INTO THE FOLLOWING CLASSES:FOUNDING MEMBERS: THOSE CORPORATIONS WHICH BECAME THE FIRST SEVEN MEMBERS OF THE CORPORATION IMMEDIATELY SUBSEQUENT TO THE ISSUANCE OF THE LETTERS PATENT FOR THE CORPORATION;FULL MEMBERS: THOSE CORPORATIONS, ASSOCIATIONS, PARTNERSHIPS, OR OTHER ORGANIZATIONS, THE PRIMARY BUSINESS OF WHICH IS THE TRANSPORTATION BY PIPELINE OF HYDROCARBON SUBSTANCES OR ANY OTHER SUBSTANCE APPROVED BY THE BOARD OF DIRECTORS.TECHNICAL MEMBERS: THOSE CORPORATIONS, ASSOCIATIONS, PARTNERSHIPS OR OTHER ORGANIZATIONS THAT ARE NOT FULL MEMBERS OR FOUNDING MEMBERS, WHOSE BUSINESS INTERESTS INCLUDE THE TRANSPORTATION BY PIPELINE OF HYDROCARBON SUBSTANCES OR ANY OTHER SUBSTANCE APPROVED BY THE BOARD OF DIRECTORS.ASSOCIATE MEMBERS: THOSE CORPORATIONS, ASSOCIATIONS, PARTNERSHIPS, OTHER ORGANIZATIONS, OR INDIVIDUALS, WITH A BONA FIDE INTEREST IN THE ENERGY PIPELINE BUSINESS THAT DO NOT FALL WITHIN THE CATEGORIES OF FOUNDING MEMBERS, FULL MEMBERS OR TECHNICAL MEMBERS.
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? Non
 

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : JAKE ABES
Titre du poste : VICE PRESIDENT, TECHNOLOGY & OPERATIONS
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : WILLIAM KERR
Titre du poste : VICE PRESIDENT, SUSTAINABILITY
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : DAN MCFADYEN
Titre du poste : VICE PRESIDENT, REGULATORY AFFAIRS & PUBLIC POLICY
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST), Bureau du Conseil privé (BCP), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Diversification de l'économie de l'Ouest Canada (DEO), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Office national de l'énergie (ONÉ), Pêches et Océans Canada (MPO), Ressources naturelles Canada (RNCan), Santé Canada (SC), Transports Canada (TC)
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Affaires autochtones, Énergie, Environnement, Industrie, Infrastructure, Pêches, Santé, Transports, Travail
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : SUPPLY/DEMAND; INFRASTRUCTURE - FISCAL AND ENERGY POLICIES, RATE OF ECONOMIC GROWTH, REGULATORY EFFICIENCES, TECHNOLOGICAL ADVANCEMENT, AVAILABILITY OF SKILLED WORKFORCE, SECURITY, ENVIRONMENTAL, COMPETITION, DEVELOPMENT; INFRASTRUCTURE - CAPITAL REQUIREMENTS, PIPELINE SAFETY AND INTEGRITY; FINANCIAL - RETURN ON EQUITY, NEGATIVE SALVAGE UNFUNDED, TAXATION; REGULATION - NEB APPROVALS, REGULATORY UNCERTAINTY, CANADA / US HARMONIZATION, SMART REGULATION, NORTHERN GAS PROJECT SECRETARIAT; ENVIRONMENT - CLIMATE CHANGE, CANADIAN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT ACT, SPECIES AT RISK ACT, ENVIRONMENTAL EMERGENCY REGULATIONS
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : SUPPLY/DEMAND; INFRASTRUCTURE - FISCAL AND ENERGY POLICIES, RATE OF ECONOMIC GROWTH, REGULATORY EFFICIENCES, TECHNOLOGICAL ADVANCEMENT, AVAILABILITY OF SKILLED WORKFORCE, SECURITY, ENVIRONMENTAL, COMPETITION, DEVELOPMENT; INFRASTRUCTURE - CAPITAL REQUIREMENTS, PIPELINE SAFETY AND INTEGRITY; FINANCIAL - RETURN ON EQUITY, NEGATIVE SALVAGE UNFUNDED, TAXATION; REGULATION - NEB APPROVALS, REGULATORY UNCERTAINTY, CANADA / US HARMONIZATION, SMART REGULATION, NORTHERN GAS PROJECT SECRETARIAT; ENVIRONMENT - CLIMATE CHANGE, CANADIAN ENVIRONMENTAL ASSESSMENT ACT, SPECIES AT RISK ACT, ENVIRONMENTAL EMERGENCY REGULATIONS; TAX POLICY, ABORIGINAL RELATIONS, REGULATORY EFFECTIVENESS, PIPELINE REGULATION, PIPELINE TARIFF REGULATION,




Date de la dernière version :