Objets | Détails | Catégories |
---|---|---|
Mines, Ressources naturelles, Recherche et développement
|
Discussion of federal programs regarding critical minerals, including the development of The Critical Minerals Strategy
|
Politique ou Programme
|
Affaires autochtones, Climat, Énergie, Environnement, Mines, Recherche et développement, Sciences et technologies
|
Discussion of policies and programs on enhanced access to clean electricity
|
Politique ou Programme
|
Affaires autochtones, Climat, Environnement
|
Discussion of policies and programs regarding conservation and nature-based solutions
|
Politique ou Programme
|
Industrie, Commerce intérieur, Relations internationales, Développement régional
|
Discussion of potential economic and social impacts on domestic and global supply chains.
|
Politique ou Programme
|
Climat, Industrie, Ressources naturelles, Recherche et développement, Sciences et technologies, Impôts et finances
|
Discussion of resource sector (mining and metal manufacturing) competitiveness in Canada with respect to net zero commitments, and decarbonization, Carbon Border Adjustment Mechanisms, critical minerals strategy, productivity, technology and innovation and skill and development, and taxation, as well as providing updates on Rio Tinto's projects.
|
Politique ou Programme
|
Industrie, Relations internationales, Commerce international, Mines
|
Discussion of The Canada-United States-Mexico Agreement (CUSMA)
implementation and renewal in 2026, especially as it relates to auto Rules of Origin, possible restrictions and tariff increases, and issues surrounding market access to the United States for the aluminium, ilmenite, iron ore and diamond sectors.
|
Politique ou Programme
|
Affaires autochtones, Énergie, Mines, Développement régional, Impôts et finances
|
Discussion on potential federal programs aimed to enhance Indigenous economic development opportunities, including renewable energy projects and loan guarantee programs
|
Politique ou Programme
|
Énergie, Environnement, Pêches, Santé, Industrie, Mines
|
Discussions with government officials regarding environmental regulations related to the mining and metals sector, including Multi-sector Air Pollution Regulations, Greenhouse Gases, Metal Mines Effluent Regulations, Canadian Ambient Air Quality Standards, Clean Fuel Standard, and regulations associated with changes to the Fisheries Act and Impact Assessment Act.
|
Règlement
|
Industrie, Infrastructure, Commerce intérieur, Travail, Transports
|
Discussions with government officials regarding port, rail and transportation operations, including the Railway Safety Act and Pilotage Act.
|
Règlement
|
Développement économique, Emploi et formation, Industrie, Travail, Développement régional
|
Discussion with federal agencies regarding labour measures.
|
Politique ou Programme
|
Environnement, Pêches
|
Discussion with federal agencies regarding marine protecting areas
|
Politique ou Programme
|
Industrie, Travail
|
Discussion with government officials regarding the implementation of the Fighting Against Forced Labour and Child Labour in Supply Chains Act
|
Règlement
|
Industrie, Infrastructure, Mines, Ressources naturelles, Développement régional, Recherche et développement, Sciences et technologies, Impôts et finances
|
Engagement with NZA/Strategic Innovation Fund regarding carbon abatement technologies for advanced manufacturing processes in steel, green iron ore, aluminium and critical minerals, including advanced aluminium smelting technology project.
|
Subvention, Contribution ou autre avantage financier
|
Budget, Industrie, Mines, Recherche et développement, Sciences et technologies, Impôts et finances
|
Federal Budget; Decarbonization, Fiscal and Taxation proposals
|
Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Industrie, Commerce international, Mines, Recherche et développement, Impôts et finances
|
Federal fiscal and tax policy aimed at enhancing Canada’s attractiveness globally as a destination for mining and metal manufacturing investment.
|
Subvention, Contribution ou autre avantage financier
|
Climat, Pêches, Transports
|
Icebreaking support in St. Lawrence and Saguenay rivers.
|
Politique ou Programme
|
Affaires autochtones, Industrie, Infrastructure, Travail, Mines, Développement régional
|
Mining and regional economic development in the North after closure of the Diavik Diamond
|
Politique ou Programme
|
Rio Tinto is a leading international mining group headquartered in the UK, combining Rio Tinto plc, a London and New York Stock Exchange listed company, and Rio Tinto Limited, which is listed on the Australian Securities Exchange. Rio Tinto's business is finding, mining, and processing mineral resources. Major products are aluminium, copper, diamonds, thermal and metallurgical coal, uranium, gold, industrial minerals (borax, titanium dioxide and salt) and iron ore. Activities span the world and are strongly represented in Australia and North America with significant businesses in Asia, Europe, Africa and South America.
CAROLYN CHISHOLM, General Manager, External Affairs Canada
Date de la fin du dernier exercice financier complet : 2023-12-31
Institution gouvernementale | Financement reçu au cours du dernier exercice financier | Financement attendu pendant l'exercice financier en cours |
---|---|---|
Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE) | 0,00 $ | Oui |
Adresse :
400-1190 Avenue des Canadiens-de-Montréal
Montreal, QC H3B 0E3
Canada
Numéro de téléphone :
613-292-7473
Numéro de fax :
613-569-6195
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Rio Tinto Canada Management Inc | 2024-04-15 | actuel |
Rio Tinto Canada Management Inc | 2012-08-22 | 2024-04-15 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
CAROLYN CHISHOLM | 2020-10-09 | Actuel |
BLAIR DICKERSON | 2015-05-04 | 2020-10-09 |
CAROLYN CHISHOLM | 2015-03-06 | 2015-05-04 |
Virginia Flood | 2012-08-22 | 2015-03-06 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Senior Policy Advisor
Senate of Canada, Leader of the Government |
septembre 1997 à décembre 1999 | Pas une charge désignée |
Policy Analyst
House of Commons, Liberal Reserach Bureau |
septembre 1994 à octobre 1996 | Pas une charge désignée |
Contract Worker
Royal Commission on Aboriginal Peoples, N/A |
juin 1994 à juin 1994 | Pas une charge désignée |
Co-Op Student
Aboriginal Affairs and Northern Development, Specific Claims Division |
septembre 1992 à décembre 1992 | Pas une charge désignée |
Co-Op Student
Canadian Intergovernment Conference Secretariat, Canadian Intergovernment Conference Secretariat |
mai 1992 à août 1992 | Pas une charge désignée |
Student
House of Commons, Office of Francis Leblanc, MP |
mai 1989 à août 1989 | Pas une charge désignée |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Executive Assistant
Heritage and Official Languages, Minister's Office |
janvier 2009 à mai 2011 | mai 30, 2011 |
Lead Advance House of Commons
Prime Minister's Office, Prime Minister's Office |
avril 2008 à décembre 2008 | décembre 31, 2008 |
Research and Administrative Assistant Senate
Senate of Canada, Office of the Speaker of the Senate |
août 2006 à avril 2008 | Pas une charge désignée |