Version 3 de 54 (1999-08-24 à 2000-03-27) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
CANADIAN GENERIC PHARMACEUTICAL ASSOCIATION (CGPA)
409 - 4120 YONGE STREET TORONTO, ON M2P 2B8 Canada |
Numéro de téléphone : | 416-223-2333 |
Numéro de fax : | 416-223-2425 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | JAMES KEON, PRESIDENT |
Description des activités de l'organisation : | THE CANADIAN DRUG MANUFACTURERS ASSOCIATION'S MISSION IS TO PROMOTE AN ENVIRONMENT WHICH SUPPORTS AND ENHANCES THE PROVISION OF AFFORDABLE GENERIC AND INNOVATIVE MEDICATIONS TO CANADIANS AND PATIENTS AROUND THE WORLD THROUGH RESEARCH, DEVELOPMENT AND MANUFACTURING OF PHARMACEUTICALS AND FINE CHEMICALS IN CANADA. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | THE CDMA IS COMPOSED OF 18 MEMBER COMPANIES IN THE GENERIC PHARMACEUTICAL INDUSTRY, BOTH FINE-CHEMICAL COMPANIES AND FINAL DOSAGE COMPANIES. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | JAMES KEON |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | PAULA REMBACH |
Titre du poste : | RESEARCH ANALYST |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | JULIE TAM |
Titre du poste : | DIRECTOR, PROFESSIONAL & SCIENTIFIC AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Canadian International Development Agency (CIDA), Canadian International Trade Tribunal (CITT), Competition Tribunal (CT), Environment Canada, Federal Office of Regional Development – Quebec (FORD[Q]), Finance Canada (FIN), Foreign Affairs and International Trade Canada (DFAITC), Hazardous Materials Information Review Commission (HMIRC), Health Canada (HC), Human Resources Development Canada (HRDC), Industry Canada, Justice Canada (JC), National Research Council (NRC), Natural Sciences and Engineering Research Council (NSERC), Patented Medicine Prices Review Board (PMPRB), Privy Council Office (PCO), Revenue Canada (RC), Statistics Canada (StatCan), Treasury Board Of Canada Secretariat (TBS), Western Economic Diversification Canada (WD) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Grass-roots communication, Informal communications, Meetings, Presentations, Telephone calls, Written communications, whether in hard copy or electronic format |
Objet : Sujets de préoccupation : | Consumer Issues, Health, Industry, Intellectual Property, Internal Trade, International Relations, International Trade, Science and Technology, Small Business, Taxation and Finance |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | FDA REGULATION PROPOSALS - SIZE, SHAPE AND COULOUR OF GENERIC DRUGS TRADEMARKS; DISCUSSION WITH HPB (HEALTH PROTECTION BRANCH) & INDUSTRY CANADA RE: TRADEMARKS & PHARMACEUTICALS EXPORTS; ONGOING EXCHANGE OF MATERIAL RE: PATENT RESTRICTIONS IN GENERIC PHARMACEUTICAL EXPORTS; PATENT ACT - DISCUSSION WITH GOV'T OFFICIALS RE: A QUICK REVIEW OF THE PATENT ACT; PMPRB (PATENETED MEDICINE PRICES REVIEW BOARD) - ONGOING REVIEW OF REPORTS NOTICE OF COMPLIANCE REGULATIONS - BRIEFS TO GOV'T |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | SIZE, SHAPE & COLOUR TRADEMARKS - SECTOR COMPETITIVENESS STUDIES WITH INDUSTRY CANADA REGARDING PHARMACEUTICAL INDUSTRY - ONGOING FOREIGN AFFAIRS & INTERNATIONAL TRADE - PROJECTS PROMOTING EXPORTS - INTERPRETATION & APPLICATION OF TRADE AGREEMENTS WITH THE GENERIC RX INDUSTRY - CONTINUATION OF NOC REGULATIONS, PATENT ACT, ANTI-COMPETIVE BEHAVIOUR. |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Generic Pharmaceutical Association (CGPA)/L'Association canadienne du médicament générique (ACMG) | 2024-04-01 | actuel |
Canadian Generic Pharmaceutical Association (CGPA)/L'Association canadienne du médicament générique (ACMG) | 2008-08-01 | 2024-04-01 |
CANADIAN GENERIC PHARMACEUTICAL ASSOCIATION (CGPA) | 2008-08-01 | 2008-08-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Registrants are required to submit a monthly communication report for each oral and arranged communication with a designated public office holder. The name of the most senior paid officer (i.e. the registrant) will appear on all in-house monthly communication reports, whether or not he/she participated in the communication.
Note: Monthly Communication Reports are due on the 15th day of each month for communications that took place in the previous month.
Results below are sorted by posted date, beginning with the most recent.