Version 16 de 104 (2004-03-26 à 2004-09-30) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
CANADIAN CHEMICAL PRODUCERS ASSOCIATION (CCPA)
805 - 350 SPARKS STREET OTTAWA, ON K1R 7S8 Canada |
Numéro de téléphone : | 613-237-6215 |
Numéro de fax : | 613-237-4061 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | RICHARD PATON, PRESIDENT AND CEO |
Description des activités de l'organisation : | THE CANADIAN CHEMICAL PRODUCERS' ASSOCIATION (CCPA), FOUNDED IN 1962, HAS A MEMBERSHIP OF ABOUT 62 COMPANIES PRODUCING A BROAD RANGE OF PETROCHEMICALS, INORGANIC CHEMICALS AND OTHER ORGANIC AND SPECIALTY CHEMICALS. THE MISSION OF THE CCPA IS TO CREATE VALUE FOR ITS MEMBERS BY PROVIDING INFORMATION, POLICY ANALYSIS, ADVOCACY, PARTNERSHIPS AND COLLECTIVE INITIATIVES. CCPA MEMBERS ARE COMMITTED TO A RESPONSIBLE CARE ETHIC THROUGH WHICH THEY ACHIEVE RESPONSIBLE MANAGEMENT OF THEIR PRODUCTS THROUGHOUT THEIR LIFE CYCLE. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | COMPANIES MANUFACTURING CHEMICALS WITHIN CANADA ARE ELIGIBLE FOR MEMBERSHIP. FORMAL COMMITMENT TO THE PRINCIPLES AND CODES OF PRACTICE OF RESPONSIBLE CARE IS A CONDITION OF MEMBERSHIP. COMPANIES HANDLING CHEMICALS BUT NOT OTHERWISE ELIGIBLE FOR MEMBERSHIP MAY PARTICIPATE IN RESPONSIBLE CARE AS PARTNER COMPANIES. OTHER COMPANIES MAY APPLY TO BECOME ASSOCIATE MEMBERS. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | MICHAEL BOURQUE |
Titre du poste : | VICE-PRESIDENT, PUBLIC AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | C. BRUCE CASWELL |
Titre du poste : | SENIOR MANAGER, ENVIRONMENT, HEALTH AND SAFETY, TECHNICAL AF |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DAVID GOFFIN |
Titre du poste : | VICE-PRESIDENT, BUSINESS & ECONOMICS & SECRETARY-TREASURER |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | LOUIS LAFERRIERE |
Titre du poste : | SENIOR MANAGER LOGISTICS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | GORDON LLOYD |
Titre du poste : | VICE-PRESIDENT, TECHNICAL AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | KEVIN MACHIDA |
Titre du poste : | MANAGER OF COMMUNICATIONS AND PARLIAMENTARY RELATIONS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | RICHARD PATON |
Titre du poste : | PRESIDENT AND CEO |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DAVID PODRUZNY |
Titre du poste : | SENIOR MANAGER, BUSINESS & ECONOMICS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DAVID SHEARING |
Titre du poste : | SENIOR MANAGER, BUSINESS & ECONOMICS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | BRIAN WASTLE |
Titre du poste : | VICE-PRESIDENT, RESPONSIBLE CARE |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST), Bureau du Conseil privé (BCP), Cabinet du Premier ministre (CPM), CANADA TRANSPORTATION ACT REVIEW PANEL, Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail (CCHST), Citoyenneté et Immigration Canada, Conseil canadien des normes (CCN), Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses (CCRMD), Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG), Conseil national de recherches (CNRC), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Office national de l'énergie (ONÉ), Office national des transports (ONT), Pêches et Océans Canada (MPO), Ressources naturelles Canada (RNCan), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Statistique Canada (StatCan), Transports Canada (TC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Commerce intérieur, Commerce international, EMERGENCY PREPAREDNESS, Emploi et formation, EMPLOYEE SAFETY & HEALTH, Énergie, Environnement, Impôts et finances, Industrie, Propriété intellectuelle, Questions touchant les consommateurs, Relations internationales, Santé, Sciences et technologies, Transports, Travail |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | ACCELERATED REDUCTION AND ELIMINATION OF TOXICS (ARET); ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION FORUM; BASEL CONVENTION; BORDER SECURITY AND EXPLOSIVES ACT REVISIONS; CANADA HEALTH ACT; CANADA LABOUR CODE; CANADA TRANSPORTATION ACT/STRAIGHT AHEAD; CANADA MARINE ACT REVIEW; CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT (CEPA; CANADA-WIDE STANDARDS; CCME HARMONIZATION ENVIRONMENTAL MANAGEMENT FRAMEWORK AGREEMENT; CHEMICAL WEAPONS CONVENTION; CHEMICAL INDUSTRY RESEARCH AND DEVELOPMENT; CHEMICAL RULES OF ORIGIN; CHEMICAL INDUSTRY STATISTICS AND INFORMATION; CHEMICAL EXPORT CONTROLS; CHEMICAL PRECURSOR REGULATIONS; CHILDREN'S HEALTH; CHLORINE ACTION PLAN; CLIMATE CHANGE; CONFIDENTIALITY OF INFORMATION; COORDINATION OF CANADIAN ENVIRONMENTAL POSITIONS INTERNATIONALLY; CORPORATE TAX COMPETITIVENESS; COST RECOVERY, INCLUDING HAZARDOUS MATERIALS INFORMATION REVIEW COMMISSION (HMIRC); COAST GUARD; ECONOMIC INSTRUMENTS TO ACHIEVE ENVIRONMENTAL GOALS; EMISSIONS TRADING; ELECTRICITY DEREGULATION; ENDOCRINE MODULATORS; EXPLOSIVE PRECURSOR CHEMICALS; FREE TRADE AGREEMENT OF THE AMERICAS NEGOTIATIONS; GLPC (GOOD LABORATORY PRACTICES/REQUIREMENTS); HAZARDOUS AIR POLLUTANTS; HAZARDOUS WASTE REGULATIONS; HMIRC (HAZARDOUS MATERIAL INFORMATION REVIEW COMMISSION); INNOVATION STRATEGY; INTERGOVERNMENTAL FORUM ON CHEMICAL SAFETY; INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION HAZARDOUS AND NOXIOUS SUBSTANCE CONVENTION; IRAP PROGRAM; INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL (ISO) STANDARDS; NATIONAL POLLUTANT RELEASE INVENTORY; NATIONAL AIR ISSUES COORDINATING COMMITTEE; NATIONAL MARINE POLICY; NATIONAL HIGHWAY RENEWAL; NEW SUBSTANCE NOTIFICATION REGULATIONS; NORTH AMERICAN INDUSTRY CLASSIFICATION SYSTEM; NOX VOC ISSUES; OECD CHEMICALS COMMITTEE; CANADA-U.S. BORDER SERVICES GENERALLY; POLLUTION PREVENTION; POP (PERSISTENT ORGANIC POLLUTANT) REQUIREMENTS; PRECAUTIONARY PRINCIPLE; PRE-BUDGET CONSULTATIONS; PRIOR INFORMED CONSENT COMMITTEE; PRIORITY SUBSTANCE LIST; RAIL CAR TRACKING REGULATIONS FOR GST PURPOSES; |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | ACCELERATED REDUCTION AND ELIMINATION OF TOXICS (ARET); ANY OTHER ENVIRONMENTAL ISSUES AFFECTING THE CHEMICAL INDUSTRY; ASIA PACIFIC ECONOMIC COOPERATION FORUM; BASEL CONVENTION; BORDER SECURITY AND EXPLOSIVES ACT REVISIONS; CANADA HEALTH ACT; CANADA LABOUR CODE; CANADA TRANSPORTATION ACT/STRAIGHT AHEAD; CANADA MARINE ACT REVIEW; CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT (CEPA; CANADA-WIDE STANDARDS; CCME HARMONIZATION ENVIRONMENTAL MANAGEMENT FRAMEWORK AGREEMENT; CHEMICAL EXPORT CONTROLS; CHEMICAL INDUSTRY RESEARCH AND DEVELOPMENT; CHEMICAL RULES OF ORIGIN; CHEMICAL INDUSTRY STATISTICS AND INFORMATION; CHEMICAL PRECURSOR REGULATIONS; CHEMICAL WEAPONS CONVENTION; CHILDREN'S HEALTH; CHLORINE ACTION PLAN; CLIMATE CHANGE; COAST GUARD; COAST GUARD MARINE CHEMICAL ER; CONFIDENTIALITY OF INFORMATION; COORDINATION OF CANADIAN ENVIRONMENTAL POSITIONS INTERNATIONALLY; CORPORATE TAX COMPETITIVENESS; COST RECOVERY, INCLUDING HAZARDOUS MATERIALS INFORMATION REVIEW COMMISSION (HMIRC); CORPORATE CRIMINAL LIABILITY; ECONOMIC INSTRUMENTS TO ACHIEVE ENVIRONMENTAL GOALS; ELECTRICITY DEREGULATION; EMISSIONS TRADING; ENDOCRINE MODULATORS; ENERGY COST AND SUPPLY ISSUES; EXPLOSIVE PRECURSOR CHEMICALS; FREE TRADE AGREEMENT OF THE AMERICAS; GLPC (GOOD LABORATORY PRACTICE PROCEDURES/REQUIREMENTS); HAZARDOUS AIR POLLUTANTS; HAZARDOUS WASTE REGULATIONS; HMIRC (HAZARDOUS MATERIAL INFORMATION REVIEW COMMISSION); INNOVATION STRATEGY; INTERGOVERNMENTAL FORUM ON CHEMICAL SAFETY; INTERNATIONAL MARITIME ORGANIZATION HAZARDOUS AND NOXIOUS SUBSTANCE CONVENTION; IRAP PROGRAM; INTERSWITCHING REGULATIONS; INTERNATIONAL ENVIRONMENTAL (ISO) STANDARDS; NATIONAL POLLUTANT RELEASE INVENTORY; NATIONAL MARINE POLICY; NATIONAL AIR ISSUES COORDINATING COMMITTEE; NATIONAL HIGHWAY RENEWAL; NEW SUBSTANCE NOTIFICATION REGULATIONS; NORTH AMERICAN INDUSTRY CLASSIFICATION SYSTEM; NOX VOC ISSUES; OECD CHEMICALS COMMITTEE; CANADA-U.S. BORDER SERVICES GENERALLY; |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Chemistry Industry Association of Canada/Association canadienne de l'industrie de la chimie | 2024-04-12 | actuel |
Chemistry Industry Association of Canada/Association canadienne de l'industrie de la chimie | 2010-01-01 | 2024-04-12 |
CANADIAN CHEMICAL PRODUCERS ASSOCIATION (CCPA) | 2008-09-29 | 2010-01-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Bob Masterson | 2015-12-01 | Actuel |
RICHARD PATON | 1996-08-30 | 2015-12-01 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.