Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

Canadian Hydropower Association / Pierre Fortin, President

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : Canadian Hydropower Association
Noms d'organisations précédents
Nom de l'agent responsable : Pierre Fortin, President 
Date de début de l'enregistrement initial : 1999-04-15
État de l'enregistrement : Inactif
Numéro de l'enregistrement : 777326-572

Communications associées

Nombre total de rapports de communication : 1

Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 0

Version 7 de 18 (2002-07-25 à 2003-02-07)

Version 7 de 18 (2002-07-25 à 2003-02-07) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : CANADIAN HYDROPOWER ASSOCIATION
600 - 255 ALBERT STREET
OTTAWA, ON  K1P 6A9
Canada
Numéro de téléphone : 613-751-6655
Numéro de fax : 613-751-4465  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : PIERRE FORTIN, EXECUTIVE DIRECOR  
 
Description des activités de l'organisation : THE CANADIAN HYDROPOWER ASSOCIATION'S MISSION IS TO PROVIDE THE LEADERSHIP FOR THE RESPONSIBLE GROWTH AND PROSPERITY OF THE CANADIAN HYDROPOWER INDUSTRY. THE PRINCIPAL VOICE OF CANADA'S HYDROPOWER INDUSTRY, THE CHA TAKES AN ACTIVE ROLE IN FORMULATING AND SHAPING PUBLIC POLICIES RESPONSIVE TO THE INTERESTS OF ITS MEMBERS. THE PRINCIPAL MANDATE OF THE CHA IS TO PROMOTE HYDROPOWER NATIONALLY AND INTERNATIONALLY AS A SOURCE OF RENEWABLE ENERGY, TO MAKE THE ECONOMIC AND ENVIRONMENTAL ADVANTAGES OF HYDROPOWER BETTER KNOWN AND TO PUBLICIZE THE BENEFITS OF HYDROPOWER IN THE SEARCH FOR SUSTAINABLE ENERGY SOLUTIONS.
Membres ou types de membres de l'organisation. : THE CHA HAS CLOSE AROUND 40 MEMBERS. ITS MEMBERS SPAN THE BREADTH OF THE INDUSTRY AND INCLUDE THE OWNERS OF MOST OF THE EXISTING HYDROELECTRIC FACILITIES IN CANADA AS WELL AS MANUFACTURERS, DEVELOPERS, ENGINEERING FIRMS, ASSOCIATIONS AND INDIVIDUALS INTERESTED IN THE FIELD OF HYDROPOWER. CHA MEMBERS REPRESENT CLOSE TO 95% OF THE PRODUCTION CAPACITY OF ALL HYDRO PLANTS IN CANADA.
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? Non
 

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : PIERRE FORTIN
Titre du poste : EXECUTIVE DIRECTOR
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 
Nom : AZIZ MULAY-SHAH
Titre du poste : PUBLIC AFFAIRS COORDINATOR
Charges publiques occupées : S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005.
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Bureau du Conseil privé (BCP), Bureau fédéral de développement régional (Québec) (BFDR[Q]), Bureau fédéral examen évaluation environnemental (BFEEE), Cabinet du Premier ministre (CPM), Commission de contrôle de l’énergie atomique (CCEA), Conseil canadien des normes (CCN), Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses (CCRMD), Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC), Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie (CRSNG), Conseil national de recherches (CNRC), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Justice Canada (JC), Office national de l'énergie (ONÉ), Office national des transports (ONT), Pêches et Océans Canada (MPO), Ressources naturelles Canada (RNCan), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Transports Canada (TC), Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Affaires autochtones, Commerce intérieur, Commerce international, Développement régional, Emploi et formation, Énergie, Environnement, Foresterie, Impôts et finances, Industrie, Infrastructure, Justice et application des lois, Pêches, Petites entreprises, Questions constitutionnelles, Questions touchant les consommateurs, Relations internationales, Santé, Sciences et technologies, Télécommunications, Transports
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : 1. LEGISLATION, REGULATIONS, POLICIES AND PROGRAMS RELATIVE TO ENERGY AND ENVIRONMENTAL ISSUES, FISHERIES, ABORIGINAL AFFAIRS, INTERNAL AND INTERNATIONAL TRADE; 2. GREEN POWER AND CLIMATE CHANGE; 3. SPECIES AT RISK LEGISLATION; 4. BUDGET AND PRE-BUDGET CONSULTATIONS.
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : 1. LEGISLATION, REGULATIONS, POLICIES AND PROGRAMS RELATIVE TO ENERGY AND ENVIRONMENTAL ISSUES, FISHERIES, ABORIGINAL AFFAIRS, INTERNAL AND INTERNATIONAL TRADE; 2. GREEN POWER AND CLIMATE CHANGE; 3. SPECIES AT RISK LEGISLATION; 4. BUDGET AND PRE-BUDGET CONSULTATIONS; 5. INNOVATION AND SKILLS STRATEGY.




Date de la dernière version :