Version 4 de 81 (1998-07-10 à 1999-01-18) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
Association du Barreau canadien / Canadian Bar Association
902 - 50 O'CONNOR STREET OTTAWA, ON K1P 6L2 Canada |
||||||||
Numéro de téléphone : | 613-237-2925 | ||||||||
Numéro de fax : | 613-237-0185 | ||||||||
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | JOHN D. HOYLES, CHIEF EXECUTIVE OFFICER | ||||||||
Description des activités de l'organisation : | AN ASSOCIATION THAT REPRESENTS CANADIAN JURISTS BOTH NATIONALLY AND INTERNATIONALLY, THE CBA IS DEDICATED TO THE FOLLOWING PURPOSES: TO IMPROVE THE LAW; TO IMPROVE THE ADMINISTRATION OF JUSTICE; TO PROMOTE ACCESS TO JUSTICE; TO PROMOTE EQUALITY IN THE LEGAL PROFESSION AND JUSTICE SYSTEM; TO IMPROVE THE KNOWLEDGE, SKILLS, ETHICAL STANDARDS AND WELL-BEING OF MEMBERS OF THE LEGAL PROFESSION; TO REPRESENT THE LEGAL PROFESSION NATIONALLY AND INTERNATIONALLY; AND, TO PROMOTE THE INTEREST OF MEMBERS OF THE CBA. THE NATIONAL OFFICE PROVIDES LEGISLATIVE MONITORING AND LIAISON, MEMBERSHIP, CONTINUING LEGAL EDUCATION, TRANSLATION, MEETING COORDINATION, ACCOUNTING, DATA PROCESSING, GROUP INSURANCE, COMMUNICATIONS AND PRINTING, AND PROFESSIONAL SERVICES. THE 28 NATIONAL SECTIONS OF THE CANADIAN BAR ASSOCIATION PROVIDE A | ||||||||
Membres ou types de membres de l'organisation. : | FORUM FOR DEVELOPMENT OF INDIVIDUAL SPECIALTIES AND PROVIDE INFORMATION TO ASSOCIATION MEMBERS ON SPECIFIC AREAS OF LAW. REGULAR MEMBERSHIP: LAWYER, NOTARY, JUDGE, LAW TEACHER/PROFESSOR WHO WAS CALLED TO A CANADIAN BAR; ASSOCIATION MEMBERSHIP: MEMBER OF BAR OR LAW SOCIETY OUTSIDE CANADA; MEMBER OF AN ADMIN. AGENCY, OR INDIVIDUAL ENGAGED IN FIELD OF JUD. ADM RETIRED MEMBERSHIP: LAWYER, NOTARY OR JUDGE WHO IS RETIRED FROM ACTIVE PRACTICE OF LAW OR THE BENCH; SCHOLAR MEMBERSHIP: LAWYER WHO IS UNDERTAKING FULL-TIME POST-GRAD. LEGAL STUDIES OR BAR ADM. STUDIES IN ORDER TO BE ADMITTED TO ANOTHER CANADIAN BAR OR LAW SOCIETY. LAW STUDENT MEMBERSHIP: STUDENT WHO IS ENROLLED FULL-TIME IN LAW STUDIES AT A RECOGNIZED LAW SCHOOL IN CANADA; ARTICLING STUDENT MEMBERSHIP: STUDENT WHO IS IN PROCESS OF ARTICLING WITH A CANADIAN LAW FIRM. | ||||||||
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Oui | ||||||||
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : | 1997-12-31 | ||||||||
|
Nom : | JOAN BERCOVITCH |
Titre du poste : | SENIOR DIRECTOR, LEGAL AND GOVERNMENTAL AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | STEPHEN BRESOLIN |
Titre du poste : | SENIOR DIRECTOR, FINANCE & ADMINISTRATION |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | HOLLY DOERKSEN |
Titre du poste : | DIRECTOR, NATIONAL SECTIONS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | SANDRA DUCK |
Titre du poste : | ACTING DIRECTOR, CONTINUING LEGAL EDUCATION PLANNING & OPERA |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | BARRY GORLICK, Q.C. |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | STEPHEN HANSON |
Titre du poste : | SENIOR DIRECTOR, COMMUNICATIONS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | JOHN HOYLES |
Titre du poste : | EXECUTIVE DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | HEATHER NOWLAN |
Titre du poste : | PROJECT OFFICER |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | GAYLENE SCHELLENBERG |
Titre du poste : | LEGAL POLICY ANALYST |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | ROBIN SULLY |
Titre du poste : | DIRECTOR, INTERNATIONAL DEVELOPMENT PROGRAMS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | TAMRA THOMSON |
Titre du poste : | DIRECTOR, LEGISLATION AND LAW REFORM |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Bureau du Conseil privé (BCP), CANADIAN JUDICIAL COUNCIL, Citoyenneté et Immigration Canada, Commissaire à l'information et à la protection de la vie privée (CIPVP), Commissariat aux langues officielles (CLO), Commission de l'immigration et du statut de réfugié du Canada (CISR), Commission de la fonction publique du Canada (CFP), Condition féminine Canada (CFC), Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés (CEPMB), Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Justice Canada (JC), Patrimoine canadien (PCH), Pêches et Océans Canada (MPO), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Service correctionnel du Canada (SCC), Solliciteur général Canada (SGC), Statistique Canada (StatCan), Tribunal de la concurrence (TC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Affaires autochtones, Commerce intérieur, Environnement, HUMAN RIGHTS, Immigration, Impôts et finances, Industrie, Institutions financières, INTERNATIONAL DEVELOPMENT, Justice et application des lois, Propriété intellectuelle, Questions constitutionnelles, Radiodiffusion, Relations internationales, Santé, Télécommunications, Travail |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | THE LOBBYING ACTIVITIES OF THE CANADIAN BAR ASSOCIATION ARE MOSTLY THOSE NOT REQUIRING REGISTRATION; I.E., SUBMISSIONS TO PARLIAMENTARY COMMITTEES AND SUBMISSIONS TO PUBLIC OFFICE HOLDERS IN DIRECT RESPONSE TO A WRITTEN REQUEST FOR ADVICE OR COMMENT ON A PARTICULAR MATTER. CANADA HEALTH & SOCIAL TRANSFER- LEVELS & STANDARDS FOR LEGAL AID FUNDING; ABORIGINAL JUSTICE PROGRAM; COPYRIGHT ACT AMENDMENTS.; ENVIRONMENTAL PROSECUTION INFO.; REPRESENTATION TO UNIFORM LAW TRIBUTION AGREEMENTS.; RACIAL EQUALITY TASK FORCE-CONTRIBUTION AGREEMENTS.; SYSTEMS OF JUSTICE; RATIFICATION OF INTERNATIONAL INSTRUMENTS ON HUMAN RIGHTS; CANADIAN UNITY; CODE OF JUDICIAL CONDUCT |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | CANADA HEALTH & SOCIAL TRANSFER - LEGAL AID STANDARDS & FUNDING; INTERNATIONAL DEVELOPMENT - CONTRIBUTION AGREEMENTS; RACIAL EQUALITY TASK FORCE-CONTRIBUTION AGREEMENTS; SYSTEMS OF JUSTICE TASK FORCE-CONTRIBUTION AGREEMENTS; RATIFICATION OF INTERNATIONAL INSTRUMENTS ON HUMAN RIGHTS; CANADIAN UNITY; CODE OF JUDICIAL CONDUCT; REPRESENTATION TO UNIFORM LAW CONFERENCE OF CANADA; ABORIGINAL JUSTICE; ADMINISTRATION OF JUSTICE |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Bar Association/Association du Barreau canadien | 2024-05-15 | actuel |
Canadian Bar Association/Association du Barreau canadien | 2008-08-18 | 2024-05-15 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Johanne Bray | 2022-03-10 | Actuel |
Paul D. Paton | 2021-07-01 | 2022-03-10 |
Simon Coakeley | 2021-02-18 | 2021-07-01 |
Steve Pengelly | 2020-08-14 | 2021-02-18 |
Cheryl Farrow | 2016-11-14 | 2020-08-14 |
JOHN HOYLES | 1996-10-16 | 2016-11-14 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.