Objets | Détails | Catégories |
---|---|---|
Agriculture, Climat
|
Amend the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act to include an exemption to agricultural production for all on-farm fuels. For example, a grain farmer should be exempt, but also a chicken/egg farmer who heats their barns with propane or natural gas.
|
Proposition législative, Projet de loi ou résolution
|
Agriculture, Affaires étrangères
|
Programs by Agriculture and Agri-Food Canada to mitigate the market impacts caused by trade agreements. CHEP looks forward to continuing working with the government to address the losses caused by the Canada-United States-Mexico Agreement.
|
Politique ou Programme
|
Agriculture, Protection des animaux, Santé
|
Revising the Hatchery Regulations, which includes testing requirements for broiler breeders for Salmonella enteritidis.
|
Règlement
|
Agriculture, Protection des animaux, Santé
|
We would like government to continue to support innovation and products that have the potential to reduce the need for antimicrobials while maintaining food safety in order to make Canadian production more competitive in a comparatively much smaller market.
|
Règlement
|
Canadian Hathching Egg Producers is an organization that aims to continue to grow a sustainable and profitable broiler hatching egg industry in Canada to ensure a strong, efficient and competitive industry that creates a dependable supply of quality broiler hatching eggs to Canadian chicken producers. CHEP is ensuring that broiler hatching egg farms are producing enough eggs to meet the demands of the Canadian chicken industry. Like the chicken, turkey, egg and dairy sectors, CHEP operates under the supply management system. The supply management system uses quota, import and price controls to help maintain a stable supply of eggs for Canadian chicken producers. This allows these producers to work in a more stable environment. Prices for their products do not fluctuate due to outside market pressures beyond their control. This system helps producers deliver a steady supply of products to Canadian consumers and the food service industry.
Teddy Markey, Executive Director
Adresse :
21 Florence Street
Ottawa, ON K2P 0W6
Canada
Numéro de téléphone :
613-882-1285
Numéro de fax :
613-232-5241
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Hatching Egg Producers/Les producteurs d'oeufs d'incubation du Canada | 2024-04-01 | actuel |
Canadian Hatching Egg Producers/Les producteurs d'oeufs d'incubation du Canada | 2009-01-20 | 2024-04-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Teddy Markey | 2024-04-01 | Actuel |
Tim Lambert | 2023-11-06 | 2024-04-01 |
Andrew Black | 2018-08-01 | 2023-11-06 |
Giuseppe Caminiti | 2012-11-07 | 2017-11-24 |
ERROL HALKAI | 2000-09-22 | 2010-01-04 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Special Assistant
Employment and Social Development Canada, Office of the Minister |
février 2022 à octobre 2023 | octobre 10, 2023 |
Special Assistant
Office of the Prime Minister, Office of the Prime Minister |
juillet 2018 à juillet 2019 | juillet 19, 2019 |
Special Assistant
Innovation, Science, Economic Development Canada, Office of the Minister |
octobre 2016 à juillet 2018 | juillet 13, 2018 |
Poste | Période d'occupation | Date du dernier jour d'occupation de la charge publique désignée |
---|---|---|
Special Assistant
Employment and Social Development Canada, Office of the Minister |
février 2022 à octobre 2023 | octobre 10, 2023 |
Special Assistant
Office of the Prime Minister, Office of the Prime Minister |
juillet 2018 à juillet 2019 | juillet 19, 2019 |
Special Assistant
Innovation, Science, Economic Development Canada, Office of the Minister |
octobre 2016 à juillet 2018 | juillet 13, 2018 |