Le Registre des lobbyistes
Version 4 de 5 (2007-05-29 à 2008-01-17) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
Canadian Veterinary Medical Association
339 Booth St. Ottawa, ON K1R 7K1 Canada |
Numéro de téléphone : | 613-236-1162 Poste : 111 |
Numéro de fax : | 613-236-9681 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | Jost am Rhyn, Executive Director |
Description des activités de l'organisation : | The CVMA is the national body representing and serving the interests of the veterinary profession in Canada. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | Regular Membership Any veterinarian who is a graduate of a veterinary college accredited by the NEB or has obtained a certificate of qualification of the NEB or licensed by a provincial licensing organization. Associate Membership Any veterinarian who is not eligible for regular membership in the CVMA and is a graduate of a veterinary college listed by the CVMA may become an Associate Member upon payment of the dues. Retired Membership CVMA Life Membership Any veterinarian may be designated by the Council as a Life Member.CVMA Honourary MembershipAny person who has rendered distinguished service to the profession, whether he resides in Canada or elsewhere, may be designated by the Council as an Honourary Member.Provincial Life/Honorary Membership Member who has been granted the status of life or honorary membership by a provincial association Student Membership Any undergraduate student of an accredited Canadian veterinary college.Member in a graduate studies program Member registered in a graduate studies program of a Canadian university, college or other institution. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | Jost am Rhyn |
Titre du poste : | Executive Director |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | John Drake |
Titre du poste : | President |
Charges publiques occupées : | Non |
Nom : | Warren Skippon |
Titre du poste : | Manager, National Issues and Animal Welfare |
Charges publiques occupées : | Non |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA), Agence de la santé publique du Canada (ASPC), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Environnement Canada, Justice Canada (JC), Pêches et Océans Canada (MPO), Santé Canada (SC), Sécurité publique et Protection civile Canada (SPPCC), Sénat du Canada | ||||||||||||||||||||||||
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions | ||||||||||||||||||||||||
Objet : Sujets de préoccupation : | Affaires autochtones, Agriculture, Environnement, Justice et application des lois, Pêches, Santé, Sciences et technologies | ||||||||||||||||||||||||
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | Participated in group meeting with Minister Agriculture and Agri-Food Canada to review issues of Animal Health following BSE and A1 disease outbreaks. Several meetings and correspondence with government officials regarding animal health and food safety programs. | ||||||||||||||||||||||||
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | Meet with officials and occasionally with politicians of the below-mentioned departments to discuss policy changes in programs involving veterinary practitioners, animal health, animal welfare, public health and food safety. | ||||||||||||||||||||||||
Détails sur l'objet indiqué
|