Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

GREATER TORONTO SEWER AND WATERMAIN CONTRACTORS ASSOCIATION / Frank Zechner, Executive Director

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : GREATER TORONTO SEWER AND WATERMAIN CONTRACTORS ASSOCIATION
Nom de l'agent responsable : Frank Zechner, Executive Director 
Date de début de l'enregistrement initial : 2006-01-31
État de l'enregistrement : Inactif
Numéro de l'enregistrement : 778279-6171

Communications associées

Nombre total de rapports de communication : 0

Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 0

Version 1 de 2 (2006-01-31 à 2007-07-18)

Version 1 de 2 (2006-01-31 à 2007-07-18) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : GREATER TORONTO SEWER AND WATERMAIN CONTRACTORS ASSOCIATION
5045 ORBITOR DRIVE UNTI 12, SUITE 300
MISSISSAUGA, ON  L4W 4Y4
Canada
Numéro de téléphone : 905-629-7766  Poste : 229
Numéro de fax : 905-629-0587  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : Frank Zechner, Executive Director  
 
Description des activités de l'organisation : GTSWCA IS A NON-PROFIT ORGANIZATIONOF SEWER AND WATERMIAN CONSTRUCTIO CONTRACTORS AND SUPPLIERS SERVING THE GREATER TORONTO AREA. PRIORITY ACTIVITIES INCLUDE GOVERNMENT RELATIONS, LABOUR RELATIONS AND EDUCATION PROGRAMS FOR MEMBERS. GTSWCA HAS APPROXIMATELY 140 MEMBERS
Membres ou types de membres de l'organisation. : CONTRACTOR MEMBERS AND ASSOCIATE MEMBERS
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? Non
 

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : EDDY MARIN
Titre du poste : PRESIDENT
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Frank Zechner
Titre du poste : Executive Director
Charges publiques occupées : Non
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST), Commission d'appel des pensions (CAP), Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses (CCRMD), Conseil national de recherches (CNRC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Office national de l'énergie (ONÉ), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Solliciteur général Canada (SGC), Statistique Canada (StatCan), Transports Canada (TC)
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Environnement, Infrastructure, Transports, Travail
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : TO EXPAND BUSINESS OPPORTUNITIES FOR OUR MEMBERS. TO ENHANCE AND PROTECT THE INTERESTS AND WELFARE OF THE SEWER AND WATERMAIN INDUSTRY, TO ESTABLISH AND BUILD LONG TERM CONTACT WITH ALL LEVELS OF GOVERNMENT AND OTHER RELATED PARTIES WHICH ARE ESSENTIAL TO AN EFFECTIVE LOBBY ACTION ON ISSUES OF CONCERN TO MEMBERS. TO INCREASE THE UNDERSTANDING AND SUPPORT OF THE PUBLIC TO PROVIDE ADEQUATE FUNDING MEASURES FOR THE CONSTRUCTION OF SEWER AND WATERMAIN INFRASTRUCTURE. TO PROMOTE SAFE WORKING CONDITIONS AND ENVIRONMENTALLY SOUND PRACTICES THROUGHOUT THE SEWER AND WATERMAIN INDUSTRY.
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : TO EXPAND BUSINESS OPPORTUNITIES FOR OUR MEMBERS. TO ENHANCE AND PROTECT THE INTERESTS AND WELFARE OF THE SEWER AND WATERMAIN INDUSTRY, TO ESTABLISH AND BUILD LONG-TERM CONTACTS WITH ALL LEVELS OF GOVERNMENT AND OTHER RELATED PARTIES WHICH ARE ESSENTIAL TO AN EFFECTIVE LOBBY ACTION ON ISSUES OF CONCERN TO MEMBERS. TO INCREASE THE UNDERSTANDING AND SUPPORT OF THE PUBLIC TO PROVIDE ADEQUATE FUNDING MEASURES FOR THE CONSTRUCTION OF SEWER AND WATERMAIN INFRASTRUCTURE. TO PROMOTE SAFE WORKING CONDITIONS AND ENVIRONMENTALLY SOUND PRACTICES THROUGHOUT THE SEWER AND WATERMAIN INDUSTRY.
 

Détails sur l'objet indiqué

Catégories Description
Subvention, Contribution ou autre avantage financier TO INCREASE THE UNDERSTANDING AND SUPPORT OF THE PUBLIC TO PROVIDE ADEQUATE FUNDING MEASURES FOR THE CONSTRUCTION OF SEWER AND WATERMAIN INFRASTRUCTURE. TO PROMOTE SAFE WORKING CONDITIONS AND ENVIRONMENTALLY SOUND PRACTICES THROUGHOUT THE SEWER AND WATERMAIN INDUSTRY.




Date de la dernière version :