Version 8 de 43 (2003-01-28 à 2003-08-28) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
Alliance canadienne du camionnage / Canadian Trucking Alliance
1025 - 130 SLATER STREET OTTAWA, ON K1P 6E2 Canada |
Numéro de téléphone : | 613-236-9426 |
Numéro de fax : | 613-563-2701 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | DAVID BRADLEY, PRESIDENT & CEO |
Description des activités de l'organisation : | THE CANADIAN TRUCKING ALLIANCE (CTA) REPRESENTS THE FOR-HIRE TRUCKING INDUSTRY ON PUBLIC POLICY ISSUES AT THE NATIONAL LEVEL. CTA IS A FEDERATION OF CANADA'S 7 PROVINCIAL TRUCKING ASSOCIATIONS. CTA DEVELOPS AND OFFERS PUBLICATIONS AND OTHER PRODUCTS THAT WILL ASSIST CARRIERS WITH THEIR NEEDS. MEETINGS ARE HELD REGULARLY TO EXPAND THE UNDERSTANDING OF THE MEMBERS ON VARIOUS TOPICS. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | MEMBERSHIP IN THE CANADIAN TRUCKING ALLIANCE IS: 1) THE SEVEN PROVINCIAL TRUCKING ASSOCIATIONS ARE FOUNDING MEMBERS 2) CARRIER MEMBERSHIP - MOTOR CARRIERS MAY JOIN AS DIRECT MEMBERS OF THE CTA BOARD |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | DAVID BRADLEY |
Titre du poste : | CEO |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | GRAHAM COOPER |
Titre du poste : | SENIOR VICE PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | STEPHEN LASKOWSKI |
Titre du poste : | DIRECTOR, POLICY DEVELOPMENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | RON LENNOX |
Titre du poste : | VICE PRESIDENT, REGULATORY AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | ELLY MEISTER |
Titre du poste : | VICE PRESIDENT, PUBLIC AFFAIRS |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST), Bureau du Conseil privé (BCP), CCRA, Citoyenneté et Immigration Canada, Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Industrie Canada, Justice Canada (JC), Office du transport du grain (OTG), Ressources naturelles Canada (RNCan), Revenu Canada (RC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Transports Canada (TC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Agriculture, BORDERS, Commerce intérieur, Commerce international, Emploi et formation, Énergie, Environnement, Immigration, Impôts et finances, Industrie, Infrastructure, SECURITY, Transports, Travail |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | RAIL SAFETY; DRIVER FATIGUE AND HOURS OF SERVICE REGULATIONS; MOTOR VEHICLE TRANSPORT ACT; DEVELOPMENT OF A SAFETY RATINGS STANDARD; LOAD SECUREMENT STANDARDS; NAFTA IMPLEMENTATION; INFRASTRUCTURE RENEWAL; INCOME TAX ACT PROVISIONS; CCA RATES; RESTRUCTURING OF FEDERAL EXCISE TAX ON MOTOR FUELS: MEAL DEDUCTIBILITY; INDUSTRY PROPOSAL TO LIBERALIZE IMMIGRATION CABOTAGE REGS; FLEETSMART PROGRAM; PAY EQUITY; FAST PROGRAM; BORDER SECURITY; VOLUNTARY CHALLENGE REGISTRY; TRANSPONDER TECHNOLOGY; GST; CANADA US TRADE; TRANSPORTATION SECURITY; SUSTAINABLE TRANSPORTATION; CLIMATE CHANGE; EMPLOYMENT EQUITY ACT; FOOD SAFETY; FUEL AND VEHICLE EMISSION REGULATIONS; US STATE LEVEL TAXATION; CANADA LABOUR CODE; DRUGS AND ALCOHOL TESTING; COSH REGULATIONS; DRIVER SHORTAGE; ENVIRONMENTAL MEMORANDUM OF UNDERSTANDING; FEDERAL TRANSPORTATION BLUEPRINT |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | RAIL SAFETY; DRIVER FATIGUE AND HOURS OF SERVICE REGULATIONS; MOTOR VEHICLE TRANSPORT ACT; DEVELOPMENT OF A SAFETY RATINGS STANDARD; LOAD SECUREMENT STANDARDS; NAFTA IMPLEMENTATION; INFRASTRUCTURE RENEWAL; INCOME TAX ACT PROVISIONS; CCA RATES; RESTRUCTURING OF FEDERAL EXCISE TAX ON MOTOR FUELS: MEAL DEDUCTIBILITY; INDUSTRY PROPOSAL TO LIBERALIZE IMMIGRATION CABOTAGE REGS; FLEETSMART PROGRAM; PAY EQUITY; FAST PROGRAM; BORDER SECURITY; VOLUNTARY CHALLENGE REGISTRY; TRANSPONDER TECHNOLOGY; GST; CANADA US TRADE; TRANSPORTATION SECURITY; SUSTAINABLE TRANSPORTATION; CLIMATE CHANGE; EMPLOYMENT EQUITY ACT; FOOD SAFETY; FUEL AND VEHICLE EMISSION REGULATIONS; US STATE LEVEL TAXATION; CANADA LABOUR CODE; DRUGS AND ALCOHOL TESTING; COSH REGULATIONS; DRIVER SHORTAGE; ENVIRONMENTAL MEMORANDUM OF UNDERSTANDING; FEDERAL TRANSPORTATION BLUEPRINT |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Canadian Trucking Alliance/Alliance canadienne du camionnage | 2024-05-15 | actuel |
Canadian Trucking Alliance/Alliance canadienne du camionnage | 2008-08-08 | 2024-05-15 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Stephen Laskowski | 2018-06-30 | Actuel |
DAVID BRADLEY | 1999-01-18 | 2018-04-17 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.