Nombre total de rapports de communication : 160
Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 0
Version 10 de 33 (2003-09-16 à 2004-03-18) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
Association des Distillateurs Canadiens / Association Of Canadian Distillers
1203 - 275 SLATER STREET OTTAWA, ON K1P 5H9 Canada |
Numéro de téléphone : | 613-238-8444 |
Numéro de fax : | 613-238-3411 |
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | JAN H WESTCOTT, PRESIDENT AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER |
Description des activités de l'organisation : | THE ASSOCIATION OF CANADIAN DISTILLERS (ACD) WAS FOUNDED IN 1947 TO REPRESENT CANADA'S MAJOR DISTILLERS, ALL OF WHOM ARE LICENSED MANUFACTURERS AND MARKETERS OF DISTILLED SPIRITS PRODUCTS. THE ACD'S MISSION IS TO PROTECT AND ADVANCE THE INTERESTS OF ITS MEMBERS AND TO PROTECT THE WELL-BEING AND VIABILITY OF THE CANADIAN DISTILLING INDUSTRY. |
Membres ou types de membres de l'organisation. : | THE ACD REPRESENTS CANADA'S MAJOR DISTILLERS - LICENSED MANUFACTURERS AND MARKETERS OF DISTILLED SPIRITS PRODUCTS. THE BUSINESS OF THE ACD IS MANAGED BY A BOARD OF DIRECTORS CONSISTING OF ONE NOMINEE OF EACH OF THE FOLLOWING MEMBERS: CANADIAN MIST DISTILLERS LTD, BACARDI-MARTINI CANADA INC, HIRAM WALKER & SONS LTD., CORBY DISTILLERIES LTD. , JOSEPH E. SEAGRAM & SONS LTD, UDV CANADA INC. |
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Non |
Nom : | CJ HELIE |
Titre du poste : | EXECUTIVE VICE PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | JAN WESTCOTT |
Titre du poste : | PRESIDENT & CHIEF EXECUTIVE OFFICER |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC), Conseil des produits agricoles du Canada (CPAC), Environnement Canada, Finances Canada (FIN), Gendarmerie royale du Canada (GRC), Industrie Canada, Justice Canada (JC), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT), Solliciteur général Canada (SGC), Statistique Canada (StatCan), Transports Canada (TC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Agriculture, Commerce intérieur, Commerce international, Environnement, Impôts et finances, Industrie, Institutions financières, Justice et application des lois, Propriété intellectuelle, Questions touchant les consommateurs, Radiodiffusion, Relations internationales, Santé, Tourisme, Transports, Travail |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | REPRESENTATIONS ON FEDERAL COST RECOVERY PROGRAMS [ USER FEES]; GUIDE FOR FOOD MANUFACTURERS & ADVERTISERS / INT'L TRADE. RIGHT TO ADVERTISE DISTILLED SPIRITS STANDARDS & DEFINITIONS - FOOD DRUG REGULATIONS/ WHMIS. TRIPS AGREEMENT/IMPLEMENTATION - TRADE MARKS ACT. NAFTA RULES OF ORIGIN, MARKET ACCESS (TARIFFS) - JAPAN, CHILE, KOREA. CUSTOMS - ENFORCMENT ON SMUGGLING OF DISTILLED SPIRITS. LABELLING OF IMPORTS. EXCISE ACT REVIEW- REV. CANADA AND FINANCE. IFLA: AMENDMENT TO ELIMINATE BLENDING REQUIREMENTS |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | CONTINUATION OF ABOVE WITH FOCUS ON FINANCE, EXCISE, TAXATION. FEDERAL COST RECOVERY PROGRAMS GUIDE FOR FOOD MANUFACTURERS & ADVERTISERS / INT'L TRADE. RIGHT TO ADVERTISE DISTILLED SPIRITS STANDARDS & DEFINITIONS - FOOD DRUG REGULATIONS/ WHMIS. TRIPS AGREEMENT/IMPLEMENTATION - TRADE MARKS ACT. NAFTA RULES OF ORIGIN, MARKET ACCESS (TARIFFS) - JAPAN, CHILE, KOREA. CUSTOMS - ENFORCMENT ON SMUGGLING OF DISTILLED SPIRITS. LABELLING OF IMPORTS. EXCISE ACT REVIEW - REVENUE CANADA AND FINANCE |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
Association Of Canadian Distillers/Association des Distillateurs Canadiens | 2009-01-01 | 2024-01-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.