Le Registre des lobbyistes

Enregistrement - Lobbyistes salariés d'organisations

Mennonite Central Committee Canada / Rick Cober Bauman, EXECUTIVE DIRECTOR

Données d'enregistrement

Nom de l'organisation : Mennonite Central Committee Canada
Noms d'organisations précédents
Nom de l'agent responsable : Rick Cober Bauman, EXECUTIVE DIRECTOR 
Historique des changements d'agents responsables
Date de début de l'enregistrement initial : 2002-07-30
État de l'enregistrement : Actif
Numéro de l'enregistrement : 934453-145

Communications associées

Nombre total de rapports de communication : 180

Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 12

Version 10 de 48 (2008-01-24 à 2008-08-12)

Version 10 de 48 (2008-01-24 à 2008-08-12) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.

A. Renseignements sur l'organisation

Organisation : Mennonite Central Committee Canada
134 Plaza Dr.
Winnipeg, MB  R3T 5K9
Canada
Numéro de téléphone : 204-261-6381
Numéro de fax : 204-269-9875  
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : DONALD G PETERS, EXECUTIVE DIRECTOR  
 
Description des activités de l'organisation : Mennonite Central Committee Canada (MCCC) is the relief, development and service agency of the mennnite and Brethren in Christ churches in Canada. Programs and activities in Canada deal with native peoples, refugees, crime and justive issues, job creation and poverty issues. Overseas work is done in Partnership with U.S. Mennonites through the Bi-national Mennonite Central Committee (MCC). MCC is active in over 50 countries in the areas of agriculture, health education, social services, peace and conflict resolution, and micro-enterprise development. In Canada there are also five autonomous provincial organizations also called Mennonite Central Committee whose sphere of activity is similar to MCCC's.
Membres ou types de membres de l'organisation. : MCCC is supported by and accountable to eight Mennonite and Brehtren in Christ Church groups comprising 600 congregations across Canada. These groups elect representatives to the MCCC membership. The membership also includes representatives from each of the five provincial MCC organizations.
 
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? Oui
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : 2007-08-31
 
Liste du financement public
Institution gouvernementale Financement reçu au cours du dernier exercice financier
Manitoba Council for International Cooperation 110 000,00 $
Canadian International Development Agency 3 144 009,00 $
CIDA to Canadian Foodgrains Bank 4 692 656,00 $
Human Resources and Social Development Canada 11 469,00 $
International Development Research Centre (IDRC) 12 390,00 $
Saskatchewan Council for International Cooperation 21 980,00 $
Correctional Services Canada 8 353,00 $

B. Lobbyistes employés dans l'organisation

Nom : Stefan Cherry
Titre du poste : Domestic Policy Analyst
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Wilma Derksen
Titre du poste : Victims' Voice Coordinator
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Harley Eagle
Titre du poste : Coordinator of Aboriginal Work
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Susan Eagle
Titre du poste : Coordinator of Aboriginal Work
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : William Janzen
Titre du poste : Director of the Ottawa Office
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : James Loewen-Malloy
Titre du poste : Restorative Justice Coordinator
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Deo Namwira
Titre du poste : International Grants Manager
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Donald Peters
Titre du poste : Executive Director
Charges publiques occupées : Non
 
Nom : Edwin Wiebe
Titre du poste : Refugee Program Coordinator
Charges publiques occupées : Non
 

C. Renseignements sur les activités de lobbying

Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : Affaires autochtones et Développement du Nord Canada, Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agence canadienne de développement international (ACDI), Citoyenneté et Immigration Canada, Députés de la Chambre des communes, Développement des ressources humaines Canada (DRHC), Justice Canada (JC), Service correctionnel du Canada (SCC), Solliciteur général Canada (SGC)
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions
 
Objet : Sujets de préoccupation : Affaires autochtones, Emploi et formation, Environnement, Immigration, International Development, Justice et application des lois, Relations internationales
 
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : Palestinian/Israeli situation, refugee concerns including sponsorships and sanctuary issues, citizenship, immigration concerns, Sudan, Colombia, Restorative justice and victims concerns, Afghanistan, Colombia, International Development
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : Palestinian/Israeli situation, refugee concerns including sponsorships and sanctuary issues, citizenship, immigration concerns, Sudan, Colombia, International Development, Environment, Restorative justice and victims concerns, Afghanistan, Aboriginal Affairs
 

Détails sur l'objet indiqué

Catégories Description
Politique ou programme Aboriginal Affairs - rights of indigenous peoples as related to landclaims, access to proper housing, and clean water on reserves.
Politique ou programme Employment and Training - relates to our work on issues of poverty inCanada.
Politique ou programme Environment - our main interest is in the general area of climate changepolicies and our work has been done through coalitions.
Politique ou programme Immigration - relates to our work with the sponsorship of refugees.
Proposition législative, Politique ou programme International Development - will be encouraging the government to reach the target of 0.7% Gross National Product to be committed for International Development.
Politique ou programme International Relations - we meet occasionally with Foreign Affairs officials on issues related to Iran - issues related to nuclear disarmament.
Politique ou programme International Relations - we meet regularly with Foreign Affairs officials on issues related to Afghanistan: international development and the withdrawal of Canadian troops.
Politique ou programme International Relations - we meet regularly with Foreign Affairs officials on issues related to Columbia: human rights and the peace process.
Politique ou programme International Relations - we meet regularly with Foreign Affairs officials on issues related to Palestine/Israel: Human rights and the peace process.
Politique ou programme International Relations - we meet regularly with Foreign Affairs officials on issues related to Sudan: international development and the peace process.
Politique ou programme Justice and Law Enforcement - related to our work on restorative justiceand victims' rights.
Projet de loi ou résolution We have been working on the issue of loss of citizenship and will beencouraging Members of Parliament to ensure that Bill C-37 An Act to Amend the Citizenship Act is passed by Parliament.




Date de la dernière version :