Nombre total de rapports de communication : 228
Rapports mensuels de communications au cours des 6 derniers mois : 0
Version 8 de 59 (1999-11-15 à 2000-05-16) a été soumis avant l'entrée en vigueur de la Loi sur le lobbying, le 2 juillet 2008. En raison d'exigences de renseignements différents à ce moment-là, l'enregistrement est présenté sous le format suivant.
Organisation : |
L’ASSOCIATION CANADIENNE DU COMMERCE DES SEMENCES / CANADIAN SEED TRADE ASSOCIATION
302-39 ROBERTSON ROAD NEPEAN, ON K2H 8R2 Canada |
||||||
Numéro de téléphone : | 613-829-9527 | ||||||
Numéro de fax : | 613-829-3530 | ||||||
Nom et poste de l'agent responsable pendant la période de cet enregistrement : | WILLIAM LEASK, EXECUTIVE VICE-PRESIDENT | ||||||
Description des activités de l'organisation : | THE CSTA IS AN ASSOCIATION OF SEED COMPANIES INVOLVED IN THE BREEDING MULTIPLICATION , CONDITIONING AND MERCHANDISING OF SEED. MANY MEMBER COMPANIES HAVE SUBSTANSIAL INVESTMENT IN RESEARCH AND DEVELOPMENT AND ENGAGED IN INTERNATIONAL TRADE. | ||||||
Membres ou types de membres de l'organisation. : | ACTIVE MEMBERS ARE INDIVIDUALS, FIRMS, AND CORPORATIONS MADE UP OF PROCESSORS, SEED BROKERS AND OTHERS WHOSE PRIMARY BUSINESS IS DEALING IN OR SELLING SEED. ASSOCIATE MEMBERS ARE WHOLESALERS AND OTHER COMPANIES MARKETING SEED RELATED PRODUCTS OR SERVICES. AFFILIATE MEMBERS ARE SEEDSMEN REPRESENTING ANY REGIONAL OR PROVINCIAL ASSOCIATION OR SEED DEALERS IN CANADA. | ||||||
L'organisation a-t-elle été financée en tout ou en partie par une institution gouvernementale domestique ou étrangère au cours du dernier exercice financier complet? | Oui | ||||||
Date de la fin du dernier exercice financier complet de l'organisation : | 1999-05-31 | ||||||
|
Nom : | NEIL ARBUCKLE |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DON BIGGIN |
Titre du poste : | PAST PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | JOHN COWAN |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | TIM DYCK |
Titre du poste : | DIRECTOR, INTERNATIONAL DIV. |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | RICK ELLIOTT |
Titre du poste : | PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | TOM FRANCIS |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | WAYNE GALE |
Titre du poste : | PAST-PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | PETER HANNAM |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DAVID HANSEN |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | BRUCE HOWISON |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | BRUCE HUNTER |
Titre du poste : | DIRECTOR, INTERNATIONAL DIV. |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | WILLIAM LEASK |
Titre du poste : | EXECUTIVE VICE-PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | RICK LUSK |
Titre du poste : | VICE-PRESIDENT |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DOROTHY MURRELL |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DALE PETRIE |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | DON POLLOCK |
Titre du poste : | PRESIDENT, INTERNATIONAL DIV. |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | CLAUDE ROGER |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | TIM TREGUNNO |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Nom : | TIM WELBANKS |
Titre du poste : | DIRECTOR |
Charges publiques occupées : | S/O. La divulgation de cette information n'était pas une exigence avant le 20 juin 2005. |
Institutions fédérales qui ont été ou seront consultées au cours de l'engagement. : | Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECIC), Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), Bureau de la sécurité des transports du Canada (BST), Commissaire à l'information et à la protection de la vie privée (CIPVP), Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses (CCRMD), Diversification de l'économie de l'Ouest Canada (DEO), Environnement Canada, Industrie Canada, Office du transport du grain (OTG), Revenu Canada (RC), Santé Canada (SC), Statistique Canada (StatCan), Transports Canada (TC) |
Techniques de communication déjà utilisées ou qui seront utilisées au cours de l'engagement :
|
Appel au grand public, Appels téléphoniques, Communications informelles, Communications écrites, en format papier ou électronique, Présentations, Réunions |
Objet : Sujets de préoccupation : | Agriculture, Commerce international, Environnement, Industrie, Propriété intellectuelle, Santé, Sciences et technologies, Transports |
Objets poursuivis : Renseignements rétrospectifs : | PROGRAMS OF CANADIAN FOOD INSPECTION AGENCY UNDER THE SEEDS ACT AND PLANT HEALTH ACT. AMENDMENTS TO SEEDS ACT REGULATIONS AND PLANT BREEDERS RIGHTS ACT. ENVIRONMENT CANADA BIOSAFETY NEGOTIATIONS. CEPA (CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT) WORKING GROUPS BIODIVERSITY AIMS, PMRA HEALTH CANADA, REVENUE CANADA TAX CREDITS FOR PLANT BREEDING, WTO NEGITIATIONS |
Objets poursuivis : Renseignements prospectifs : | PROGRAMS OF CANADIAN FOOD INSPECTION AGENCY UNDER THE SEEDS ACT AND PLANT HEALTH ACT. AMENDMENTS TO SEEDS ACT REGULATIONS AND PLANT BREEDERS RIGHTS ACT. ENVIRONMENT CANADA BIOSAFETY NEGOTIATIONS. CEPA (CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT) WORKING GROUPS BIODIVERSITY AIMS, PMRA HEALTH CANADA, REVENUE CANADA TAX CREDITS FOR PLANT BREEDING, WTO NEGOTIATIONS |
Ceci est le nom de l'agent responsable tel qu'indiqué dans l'enregistrement le plus récent de l'entreprise ou de l'organisation.
Nom | De | à |
---|---|---|
CANADIAN SEED TRADE ASSOCIATION/L’ASSOCIATION CANADIENNE DU COMMERCE DES SEMENCES | 2008-07-03 | 2021-02-01 |
Nom de l'agent responsable | De (aaaa-mm-jj) | À (aaaa-mm-jj) |
---|---|---|
Tyler McCann | 2020-01-20 | 2021-02-01 |
Dave Carey | 2017-06-02 | 2020-01-20 |
Crosby Devitt | 2015-07-31 | 2017-06-02 |
PATTY TOWNSEND | 2011-06-01 | 2015-07-31 |
WILLIAM LEASK | 1996-01-31 | 2011-05-02 |
Les déclarants sont tenus de soumettre un rapport mensuel de communications pour chaque communication orale et organisée avec un titulaire de charge publique désignée. Le nom du plus haut dirigeant rémunéré (c.-à-d. le déclarant) figurera sur tous les rapports mensuels de communications des lobbyistes salariés, que cette personne ait participé ou non aux communications.
Note :Les rapports mensuels de communications sont dus le 15e jour de chaque mois pour les communications qui ont eu lieu le mois précédent.
Les résultats ci-dessous sont triés par la date de publication au Registre des lobbyistes en ordre chronologique décroissant.